Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
CCTV
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Gesloten beleggingsconsortium
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten beleggingsmaatschappij
Gesloten regelsysteem
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden
Systeem met gesloten circuit
Systeem met gesloten kring

Traduction de «ze gesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkome ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn vo ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


gesloten regelsysteem | systeem met gesloten circuit | systeem met gesloten kring

système en boucle fermée


gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

télévision en circuit fermé | CCTV [Abbr.]


gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij

fonds commun de placement à capital fixe | fonds commun de placement fermé | fonds de placement fermé | société d'investissement fermée




deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 237. Het gehele of gedeeltelijke verlies wordt over de onderscheiden verzekeringsovereenkomsten omgeslagen, naar evenredigheid van de bedragen waarvoor ze gesloten zijn ingeval ze van dezelfde datum zijn, of naar evenredigheid van de waarde waarvoor ieder moet instaan ingeval ze van verschillende datum zijn.

Art. 237. La perte, soit totale, soit partielle, se répartit entre les divers contrats d'assurance de même date, dans la proportion des sommes assurées par chacun, et entre les divers contrats d'assurance de date différente, en proportion de la valeur dont chacun répond.


Uit de meest recente informatie waarover de Commissie beschikt, blijkt dat bijna zes jaar na de uiterste termijn voor sluiting ten minste 50 stortplaatsen in Italië nog steeds niet aan de normen voldoen, en hetzij hadden moeten worden gesloten hetzij aan de voorgeschreven normen hadden moeten worden aangepast.

Les informations les plus récentes dont dispose la Commission montrent qu'en Italie, près de six ans après l’expiration du délai imparti pour la fermeture, 50 décharges au moins ne sont toujours pas aux normes, alors qu'elles auraient dû être fermées ou mises en conformité.


Als de administratie vaststelt dat de VZW Bibnet niet helemaal voldoet aan de subsidievoorwaarden of aan de bepalingen in de beheersovereenkomst die ze gesloten heeft met de Vlaamse Gemeenschap, deelt ze haar bevindingen schriftelijk mee aan de VZW Bibnet in een verslag met aanbevelingen.

Si l'administration constate que l'ASBL Bibnet ne répond pas entièrement aux conditions de subventionnement ou aux dispositions dans le contrat de gestion qu'elle a conclu avec la Communauté flamande, elle communique par écrit ses conclusions à l'ASBL Bibnet dans un rapport contenant des recommandations.


3. LNG- en opslaginstallatiecontracten leiden niet tot willekeurig hogere tarieven wanneer ze gesloten worden:

3. Les contrats d'utilisation d'installations de GNL et de stockage ne donnent pas lieu à des tarifs arbitrairement plus élevés lorsqu'ils sont signés:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Overwegende dat bij een hervorming van de reglementering inzake verticale afspraken bovendien rekening moet worden gehouden met de noodzaak de administratieve controle te vereenvoudigen, hetgeen zou leiden tot een vermindering van het aantal aanmeldingen van verticale overeenkomsten; dat er een geringere stimulans moet zijn om verticale afspraken die in overeenstemming zijn met het beleid van de Commissie en de jurisprudentie van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg, aan te melden; dat de Commissie met het oog daarop gemachtigd moet worden om individuele vrijstellingen voor onder artikel 81, lid 1, van het Verdrag vallende verticale overeenkomsten te verlenen vanaf de datum waarop ...[+++]

(5) considérant que la réforme du cadre réglementaire applicable aux accords verticaux doit par ailleurs tenir compte de la nécessité de simplifier le contrôle administratif, ce qui entraînerait une diminution du nombre de notifications d'accords verticaux; qu'il convient de réduire l'intérêt que présente la notification d'accords verticaux qui sont conformes à la politique de la Commission et à la jurisprudence de la Cour de justice et du Tribunal de première instance; que, pour atteindre cet objectif, la Commission doit être habilitée à accorder une exemption individuelle pour les accords verticaux relevant de l'article 81, paragraphe 1, du traité à compter de la date à laquelle ils ont été c ...[+++]


(7) Overwegende dat onder het begrip "contract", dat voor de definitie van rechtsinstrumenten gebruikt wordt, alle soorten contracten verstaan moeten worden, ongeacht de wijze waarop ze gesloten zijn;

(7) considérant que le terme «contrat» utilisé dans la définition des instruments juridiques englobe tous les types de contrats, indépendamment de la manière dont ils ont été conclus;


In juni 1981 hebben zes van de Golfstaten (Saoedi-Arabië, Koeweit, de Verenigde Arabische Emiraten, Qatar, Oman en Bahrein) een verdrag gesloten tot oprichting van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (GCC).

En juin 1981, six des Etats du Golfe (Arabie Saoudite, Koweit, Emirats Arabes Unis, Qatar, Oman et Bahrein) ont signé un traité établissant le Conseil de coopération des Etats du Golfe (CCG).


Die bijdragen en de aanbevelingen daarbij zullen de basis vormen voor het standpunt van de Europese Unie te New York en kunnen worden aangevuld in het licht van de discussies die nog voor de 3e vergadering van de CDO zullen plaatsvinden op het vlak van de Unie en op internationaal niveau, ook in het kader van de FAO. 2. Gezien het belang van uitwisseling van informatie over de ervaringen met de uitvoering van Agenda 21 en de betekenis van de nationale rapporten voor de beoordeling van de gemaakte vorderingen en de problemen die zich voordoen is de Raad van mening : - dat de vorm van die rapporten nog moet worden verbeterd om ze leesbaarder te maken, het secretariaat van de CDO er samenvattingen van te laten maken en een goede grondslag voo ...[+++]

Ces contributions ainsi que les recommandations qu'elles contiennent serviront de base à la position de l'Union européenne à New York et sont susceptibles d'être complétées à la lumière de la discussion qui aura encore lieu en amont la 3ème session de la CDD, sur le plan de l'Union et sur le plan international, y compris dans le cadre de la FAO. 2. Le Conseil estime, compte tenu de l'importance des échanges d'information sur les expériences acquises dans la mise en oeuvre du Programme 21, et de l'intérêt des rapports nationaux pour mesurer les progrès accomplis et les difficultés rencontrées : - qu'il est nécessaire d'améliorer encore la présentation de ces rapports afin d'accroître leur lisibilité, de permettre au Secrétariat de la CDD d' ...[+++]


Het Witboek is gericht tot de zes landen waarmee reeds een associatie- overeenkomst is gesloten (Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slovakije, Bulgarije en Roemenië) en zal evenzeer gelden voor de landen waarmee thans wordt onderhandeld over Europa-overeenkomsten (de drie Baltische republieken, die overeenkomsten hebben geparafeerd, en Slovenië).

Le Livre blanc s'adresse aux six pays qui ont déjà conclu des accords d'association (Pologne, Hongrie, République tchèque, Slovaquie, Bulgarie et Roumanie) et il s'appliquera également à ceux qui négocient des accords européens avec l'Union (actuellement les trois républiques baltes, qui ont paraphé des accords, et la Slovénie).


Het dispositief volgens het gemeenschappelijk standpunt kan als volgt samengevat worden : - toepassingsgebied : overeenkomsten op afstand inzake goederen of diensten, tenzij ze betrekking hebben op financiële diensten of gesloten worden - door middel van distributieautomaten of geautomatiseerde handelsruimten, - met telecommunicatie-exploitanten door het gebruik van publieke telefooncellen, - voor de bouw en de verkoop van onroerende goederen, of betrekking hebben op andere rechten betreffende onroerende goederen, met uitzondering van verhuur, - bij een verkoop bij opbod.

Le dispositif prévu dans la position commune peut être résumé comme suit: - Champ d'application : contrats à distance concernant des biens ou services à l'exception des services financiers et de ceux conclus - par le moyen de distributeurs automatiques ou de locaux commerciaux automatisés, - avec les opérateurs de télécommunication du fait de l'utilisation des cabines téléphoniques publiques, - pour la construction et la vente des biens immobiliers, ainsi que les contrats portant sur d'autres droits relatifs à des biens immobiliers, à l'exception de la location, - lors d'une vente aux enchères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze gesloten' ->

Date index: 2024-01-30
w