Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze heeft opgedaan tijdens haar gesprekken » (Néerlandais → Français) :

De weinige ervaringen die ze heeft opgedaan tijdens haar gesprekken met vrouwen die genitale verminking hebben ondergaan, hebben haar geleerd dat die gesprekken bijzonder moeilijk zijn.

Les discussions qu'elle a eues avec des femmes ayant subi des mutilations génitales ou un viol sont particulièrement difficiles.


Overwegende aldus dat de heer Peter Defreyne over een langere ervaring beschikt in soortgelijke organen, maar dat de ervaring die Mevr. Catherine Henry heeft opgedaan tijdens haar voorzitterschap in de Psychologencommissie, alsook als rechtskundig assessor in de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen, evenwel voldoende is voor de te begeven functie; dat de ontwikkeling die de Psychologencommissie heeft gekend onder het voorzitterschap van Mevr. Catherine Henry beduidend is en daarnaast doet blijken van meer affiniteit met de beroepsactiviteiten van psychologen dan de door de hee ...[+++]

Considérant ainsi que M. Peter Defreyne dispose d'une expérience plus longue dans des organismes similaires, mais que l'expérience acquise par Mme Catherine Henry au cours de sa présidence au sein de la Commission des psychologues, ainsi qu'en tant qu'assesseur juridique au sein du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur, est néanmoins suffisante pour la fonction à conférer; que l'évolution qu'a connue la Commission des psychologues sous la présidence de Mme Catherine Henry est considérable, et que cette évolution témoigne en outre dans son chef d'une plus grande affinité avec les activités professionnelles des psych ...[+++]


De artikelen 110 tot 157 van het wetsontwerp werden verwezen naar de commissie voor de Binnenlandse Zaken en de administratieve Aangelegenheden, die ze heeft besproken tijdens haar vergaderingen van 12 en 21 december 2006, in aanwezigheid van de Vice- eerste minister en de minister van Binnenlandse Zaken, de heer Patrick Dewael.

La commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a été saisie des articles 110 à 157 du projet de loi, qu'elle a examinés lors de ses réunions des 12 et 21 décembre 2006, en présence du vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur, M. Patrick Dewael.


De artikelen 262 tot 269 werden verwezen naar de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden, die ze heeft besproken tijdens haar vergaderingen van 12 en 21 december 2006 in aanwezigheid van de Vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken.

La commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a été saisie des articles 262 à 269 qu'elle a examinés lors de ses réunions des 12 et 21 décembre 2006, en présence du vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur.


De artikelen 1, 2, 4, 5, 6 en 11, werden naar de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden verzonden, die ze heeft onderzocht tijdens haar vergaderingen van 25, 26 en 27 november en 2 december 1997.

Les articles 1 , 2, 4, 5, 6 et 11 ont été envoyés à la Commission des Finances et des Affaires économique, qui les a examinés au cours de ses réunions des 25, 26, 27 novembre et 2 décembre 1997.


De artikelen 22 en 23, 29 tot 33, 82 tot 85 en 362 tot 366 werden verwezen naar de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en administratieve Aangelegenheden, die ze heeft besproken tijdens haar vergaderingen van 12 en 21 december 2006 in aanwezigheid van de Vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken.

Les articles 22 et 23, 29 à 33, 82 à 85 et 362 à 366 ont été envoyés à la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives qui les a examinés au cours de ses réunions des 12 et 21 décembre 2006, en présence du vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur.


a) de organisatie geeft aan welke verbeteracties ze heeft ondernomen in het kader van haar professioneel beleid en welke ze nog wil nemen tijdens de beleidsperiode;

a) l'organisation indique les mesures d'amélioration qu'elle a prises dans le cadre de sa politique professionnelle et les mesures qu'elle entend encore prendre pendant la période stratégique ;


4° de Kruispuntbank stelt aan het eHealth-platform haar ervaring, haar beheersmethodes en -technieken ter beschikking die ze op juridisch vlak en op het vlak van informatica, informatieveiligheid en beheer m.b.t. human resources, begroting en boekhouding heeft opgedaan;

4° la Banque-carrefour met à disposition de la plate-forme eHealth son expérience, ses méthodes et ses techniques de gestion sur le plan juridique, informatique, sécurité de l'information, gestion des ressources humaines et gestion budgétaire et comptable;


Tijdens haar vergadering van 20 juni 2013 heeft de Vaste vergadering een nota opgesteld waarin ze haar voorbehoud over het voorontwerp uitdrukt.

En sa réunion du 20 juin 2013, la Conférence permanente a elle-même établi une note exprimant des réserves sur l’avant-projet.


Op basis van de ervaring die is opgedaan tijdens twintig jaar praktische toepassing van Verordening (EEG) nr. 3577/92 heeft de Commissie omwille van de transparantie en de rechtszekerheid besloten haar interpretatie van de bepalingen van de verordening te actualiseren en te wijzigen.

En s'appuyant sur plus de 20 années d'expérience de l'application pratique du règlement (CEE) n 3577/92, dans l'intérêt de la transparence et de la certitude légale, la Commission a décidé de mettre à jour et de modifier son interprétation des dispositions du règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze heeft opgedaan tijdens haar gesprekken' ->

Date index: 2021-07-03
w