Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
In duplo opmaken
In tweevoud opmaken
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing
Opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Schijf van zes bedden
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Traduction de «ze opmaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun func ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ...[+++]


opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing | opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing

établissement de bandes perforées à commande numérique


in duplo opmaken | in tweevoud opmaken

dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn vo ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels




stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

substances généralement reconnues comme inoffensives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd bij het decreet van 23 november 2017 betreffende de installatie van organen bevoegd voor het opmaken van het referentiesysteem betreffende de initiële competenties en de herziening van de referentiesystemen betreffende de eindtermen voor de eerste acht leerjaren van het leerplichtonderwijs, inzonderheid op de artikelen 60 quinquies, 60 sexies, 60 nonies, § 2;

Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, tel que modifié par le décret du 23 novembre 2017 visant à mettre en place les organes compétents pour l'élaboration du référentiel relatif aux compétences initiales et à la révision des référentiels relatifs aux socles de compétences, notamment les articles 60 quinquies, 60septies, 60nonies, § 2;


De Raad geeft op deze manier, rekening houdend met de beoordeling van de Commissie, een advies aan de EU-landen alvorens ze hun definitieve begroting voor het volgende jaar opmaken.

En s’appuyant sur l’avis de la Commission, le Conseil se prononce avant que les pays de l’UE n’établissent leurs budgets définitifs pour l’année suivante.


De Raad geeft op deze manier, rekening houdend met de beoordeling van de Commissie, een advies aan de EU-landen alvorens ze hun definitieve begroting voor het volgende jaar opmaken.

En s’appuyant sur l’avis de la Commission, le Conseil se prononce avant que les pays de l’UE n’établissent leurs budgets définitifs pour l’année suivante.


Artikel 1. In het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, wordt een hoofdstuk Vter ingevoegd, luidend als volgt : « Bevoegde organen voor het opmaken van het referentiesysteem betreffende de initiële competenties en de herziening van de referentiesystemen betreffende de eindtermen voor de eerste acht leerjaren van het leerplichtonderwijs ».

Article 1. Dans le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, il est inséré un chapitre Vter intitulé « Des organes compétents pour l'élaboration du référentiel relatif aux compétences initiales et à la révision des référentiels relatifs aux socles de compétences ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit haar contacten met OCMW-voorzitters kon ze opmaken dat er veel terughoudendheid is tegen hulp in natura, vooral in kleine gemeenten, en voornamelijk op het vlak van de huisvesting.

Les contacts qu'elle a eus avec des présidents de CPAS lui ont appris qu'il y avait beaucoup de réticence vis-à-vis de l'aide en nature, surtout dans les petites communes, et principalement en matière d'hébergement.


Uit haar contacten met OCMW-voorzitters kon ze opmaken dat er veel terughoudendheid is tegen hulp in natura, vooral in kleine gemeenten, en voornamelijk op het vlak van de huisvesting.

Les contacts qu'elle a eus avec des présidents de CPAS lui ont appris qu'il y avait beaucoup de réticence vis-à-vis de l'aide en nature, surtout dans les petites communes, et principalement en matière d'hébergement.


Voorzover de beoogde documenten bestemd zijn voor diensten waarvan het werkterrein niet verder strekt dan het taalgebied waarbinnen ze zijn opgemaakt, aangezien ze bestemd zijn voor de gemeenten die belast zijn met het opmaken van de kiezerslijsten, matigt de wetgever zich met de voorgestelde amendementen territoriaal gezien de bevoegdheid aan die bij artikel 129, 2, van de Grondwet aan de Vlaamse en aan de Franse Gemeenschap is toegewezen inzake het gebruik van de talen in respectievelijk het Nederlandse en het Franse taalgebied.

Dans la mesure où les documents visés sont destinés à des services dont l'activité ne s'étend pas au-delà de la région linguistique dans lequel ils sont établis, puisqu'ils sont destinés aux communes chargées d'établir les listes d'électeurs, les amendements proposés empiètent territorialement sur la compétence que l'article 129, 2, de la Constitution attribue aux Communautés flamande et française en matière d'emploi des langues respectivement dans la région de langue néerlandaise et dans la région de langue française.


Ze moet zo duidelijk mogelijk zijn geformuleerd, zonder dat de betrokkene er evenwel uit kan opmaken welke elementen hij het best verdoezelt, omdat ze twijfel kunnen doen ontstaan over zijn loyauteit ten aanzien van de Belgische Staat, zijn integriteit of zijn discretie.

Il doit être aussi précis que possible, sans toutefois permettre à l'intéressé de camoufler les éléments qui pourraient faire douter de sa loyauté vis-à-vis de l'État belge, de son intégrité ou de sa discrétion.


de mogelijkheid pagina's na te bewerken (bijvoorbeeld opnieuw opmaken van pagina's voordat ze worden afgedrukt).

capacité de post-traitement de pages (p. ex. reformatage de pages avant impression).


Zal ze, zoals de wet het voorschrijft, tijdens de manifestatie optreden tegen het cannabisgebruik en processen-verbaal opmaken of zal ze de manifestanten laten begaan?

Interviendra-t-elle pendant la manifestation, ainsi que le prévoit la loi, pour réprimer la consommation de cannabis et dresser des procès-verbaux ou laissera-t-elle faire les manifestants ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze opmaken' ->

Date index: 2021-01-13
w