Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze opnieuw moeten stemmen " (Nederlands → Frans) :

Na de ongekende en tragische terroristische aanvallen in de VS hebben regeringen op alle niveau opnieuw moeten bezien in hoeverre ze paraat en in staat zijn om de effecten van deze bedreigingen voor onze maatschappij te voorkomen of te beperken.

Au lendemain des actes terroristes tragiques et sans précédent qui ont frappé les États-Unis, les pouvoirs publics à tous les niveaux ont été invités à s'interroger sur leur degré de préparation et leurs capacités en matière de prévention ou d'atténuation des conséquences de telles menaces sur notre société.


1° de kiezers die op de dag van de verkiezingen niet meer verblijven in de gemeente waar ze moeten stemmen;

1° les personnes qui, le jour des élections, ne résident plus dans la commune où ils doivent voter ;


2° de loon- of weddetrekkenden die hun beroep uitoefenen in het buitenland of in een andere gemeente dan waar ze moeten stemmen, en de leden van hun gezin die met hen samenwonen;

2° les travailleurs salariés ou appointés qui exercent leur profession à l'étranger ou dans une autre commune que celle où ils doivent voter, et les membres de leur famille qui habitent sous le même toit ;


3° de studenten die voor hun studies verblijven in een andere gemeente dan de gemeente waar ze moeten stemmen;

3° les étudiants qui séjournent en raison de leurs études, dans une commune autre que celle où ils doivent voter ;


b) indien zij niet voor die eenheid geslaagd zijn, moeten zij het bewijs leveren dat ze zich opnieuw hebben ingeschreven voor de eerstvolgende organisatie van de onderwijseenheid, en voor de daarop volgende, met de met redenen omklede instemming van de studieraad van de onderwijseenheid, als ze opnieuw zakken.

b) si elle n'a pas été réussie, d'apporter la preuve de sa réinscription à la première organisation suivante de l'unité d'enseignement, et à la suivante encore, avec l'accord motivé du conseil des études de l'unité d'enseignement, en cas de nouvel échec.


3. Wist u dat de reglementaire procedure die voorschrijft dat wanneer iemand door de veiligheidscontrole heen glipt, de steriele zone (het binnengedeelte van de luchthaven) moet worden afgezet, alle vliegtuigen aan de grond moeten blijven en de hele zone volledig moet worden doorzocht voordat ze opnieuw mag worden opengesteld en de vliegtuigen weer mogen opstijgen, niet wordt toegepast?

3. Avez-vous connaissance de cette pratique qui consiste, lorsque quelqu'un a forcé le contrôle de sécurité, à ne pas appliquer la procédure réglementaire qui impose de fermer tout le périmètre (la partie intérieure de l'aéroport), d'interdire à tous les avions de décoller et d'effectuer une fouille complète de l'ensemble du périmètre avant de pouvoir l'ouvrir à nouveau et ré-autoriser les avions à décoller?


4. Het Waals Gewest is niet van plan het elektronische initiatief van het federale niveau en van Vlaanderen te volgen. Kunt u garanderen dat de Belgen in het buitenland bij de volgende stemming geen problemen zullen ondervinden, ongeacht het beleidsniveau waarvoor ze moeten stemmen?

4. Au vu de la volonté de la Région wallonne de ne pas s'inscrire dans l'initiative électronique du fédéral et de la Flandre, pouvez-vous garantir qu'aucun problème ne surviendra dans le vote futur des Belges à l'étranger, quel que soit le niveau de pouvoir pour lequel ils seront amenés à se prononcer?


Drie ervan zijn momenteel niet operationeel en zouden een aantal infrastructurele ingrepen moeten ondergaan om ze (opnieuw) in gebruik te nemen (zie ook punt 2.).

Parmi ces stands, trois ne sont actuellement pas utilisés mais devraient faire l'objet d'interventions d'infrastructure permettant leur mise ou remise en service (voir aussi le point 2.).


Voor die onderwijseenheid of voor die laatste : a) indien zij die opleiding niet hebben kunnen volgen omdat het aantal plaatsen onvoldoende was, moeten ze het bewijs van hun aanvraag om inschrijving kunnen leveren; b) indien die opleiding niet met een succes wordt bekrachtigd, moeten ze het bewijs leveren van hun nieuwe inschrijving voor de eerstvolgende organisatie van de onderwijseenheid en dan voor de volgende daarop, met de met redenen omklede instemming van de studieraad van de onderwijseenheid, als zij ...[+++]

Pour cette unité d'enseignement ou pour cette dernière : a) si sa fréquentation n'a pu être réalisée faute de places suffisantes, d'apporter la preuve de sa demande d'inscription; b) si elle n'a pas été réussie, d'apporter la preuve de sa réinscription à la première organisation suivante de l'unité d'enseignement et à la suivante encore, avec l'accord motivé du conseil des études de l'unité d'enseignement, en cas de nouvel échec.


Voor die onderwijseenheid : a) indien zij die opleiding niet hebben kunnen volgen omdat het aantal plaatsen onvoldoende was, moeten ze het bewijs van hun aanvraag om inschrijving kunnen leveren; b) indien die opleiding niet met een succes wordt bekrachtigd, moeten ze het bewijs leveren van hun nieuwe inschrijving voor de eerstvolgende organisatie van de onderwijseenheid en dan voor de volgende daarop, met de met redenen omklede instemming van de studieraad van de onderwijseenheid, als zij opnieuw ...[+++]

Pour cette unité d'enseignement : a) si sa fréquentation n'a pu être réalisée faute de places suffisantes, d'apporter la preuve de sa demande d'inscription; b) si elle n'a pas été réussie, d'apporter la preuve de sa réinscription à la première organisation suivante de l'unité d'enseignement et à la suivante encore, avec l'accord motivé du conseil des études de l'unité d'enseignement en cas de nouvel échec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze opnieuw moeten stemmen' ->

Date index: 2023-02-06
w