Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeden en enkele andere verwante juridische instrumenten " (Nederlands → Frans) :

3. Een evaluatie van de wetten van 1995 inzake zeden en enkele andere verwante juridische instrumenten is momenteel aan de gang binnen de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid.

3. Une évaluation des lois de 1995 en matière de mœurs et de quelques instruments juridiques connexes est actuellement en cours au sein du Service de la Politique criminelle.


Het bovenvermelde ISPA-Protocol werd in het kader van de door de dienst voor het Strafrechtelijk beleid gevoerde evaluatie van de wetten van 1995 inzake zeden en enkele verwante juridische instrumenten geëvalueerd.

Dans le cadre de l'évaluation des lois de 1995 en matière de moeurs et de quelques instruments juridiques connexes menée par le service de la Politique criminelle, une évaluation du Protocole ISPA susmentionné a été réalisée.


K. overwegende dat vanuit dezelfde optiek bijzondere aandacht moet worden besteed aan het interimverslag van de secretaris-generaal van de Raad van Europa dat is opgesteld naar aanleiding van het onderzoek dat uit hoofde van artikel 52 van het EVRM is gevoerd, alsook aan zijn verklaringen tijdens de persconferentie van 12 april 2006 na de gedetailleerde antwoorden van de lidstaten van de Raad van Europa en dus ook van de lidstaten van de Europese Unie; eveneens overwegende dat de secretaris-generaal verklaart dat het duidelijk vaststaat dat uitleveringsvluchten hebben plaatsgevonden en dat zo goed als geen enkele li ...[+++]

K. considérant que, dans la même perspective, une importance particulière doit être accordée au rapport intérimaire du Secrétaire général du Conseil de l'Europe établi dans le cadre de l'enquête conduite au titre de l'article 52 de la convention européenne des droits de l'homme, ainsi qu'aux déclarations de celui-ci lors de la conférence de presse du 12 avril 2006 qui font suite aux réponses détaillées fournies par les États membres du Conseil de l'Europe et, parmi eux, les États membres de l'Union européenne; que le Secrétaire général déclare qu'il est clair que des vols de restitution ont eu lieu et que "pratiquement aucun de nos Éta ...[+++]


K. overwegende dat vanuit dezelfde optiek bijzondere aandacht moet worden besteed aan het interimverslag van de secretaris-generaal van de Raad van Europa dat is opgesteld naar aanleiding van het onderzoek dat uit hoofde van artikel 52 van het EVRM is gevoerd, alsook aan zijn verklaringen tijdens de persconferentie van 12 april 2006 na de gedetailleerde antwoorden van de lidstaten van de Raad van Europa en dus ook van de lidstaten van de Europese Unie; eveneens overwegende dat de secretaris-generaal verklaart dat het duidelijk vaststaat dat uitleveringsvluchten hebben plaatsgevonden en dat zo goed als geen enkele li ...[+++]

K. considérant que, dans la même perspective, une importance particulière doit être accordée au rapport intérimaire du Secrétaire général du Conseil de l'Europe établi dans le cadre de l'enquête conduite au titre de l'article 52 de la convention européenne des droits de l'homme, ainsi qu'aux déclarations de celui-ci lors de la conférence de presse du 12 avril 2006 qui font suite aux réponses détaillées fournies par les États membres du Conseil de l'Europe et, parmi eux, les États membres de l'Union européenne; que le Secrétaire général déclare qu'il est clair que des vols de restitution ont eu lieu et que "pratiquement aucun de nos Éta ...[+++]


Dat kan een kwestie zijn van enkel vereenvoudiging, mits er geen instrumenten verdwijnen en er ook geen sprake is van een andere juridische interpretatie.

Cela peut être purement une question de simplification, pour autant que cela n’entraîne pas la suppression d’instruments ou que cela n’ait d’autres répercussions juridiques.


Al deze instrumenten zijn juridisch niet even bindend. Sommige ervan werden slechts door enkele lidstaten geratificeerd, andere zijn nog niet eens in werking getreden, omdat ze nog niet zijn geratificeerd.

La valeur juridique et contraignante de tous ces instruments présente entre elles des disparités notables, certaines conventions n'ayant été ratifiées que par un petit nombre d'États membres et d'autres n'étant pas entrées en vigueur en l'absence de ratification.


7201. Enkel de Marktautoriteit neemt discretionair alle beslissingen met betrekking tot de doorlopende Verhandeling van Financiële Instrumenten op EASDAQ op basis van de criteria van het Juridisch Kader van EASDAQ en elk ander criterium dat de Marktautoriteit gepast acht met het oog op de vrijwaring van de integriteit, veiligheid en billijke handel op EASDAQ.

7201. L'Autorité de Marché, de manière discrétionnaire, prend toutes les décisions relatives à la Négociation continue d'Instruments Financiers sur l'EASDAQ, sur base des critères contenus dans le Cadre Juridique d'EASDAQ et de tout autre critère que l'Autorité de Marché estime approprié pour assurer l'intégrité, la sécurité ainsi que les pratiques honnêtes de l'EASDAQ.


Meerdere bronnen, waaronder het eindverslag van mei 2008 van de evaluatie van de wetten van 1995 en 2000 inzake zeden en enkele andere verwante instrumenten die door de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid van de FOD Justitie werd uitgevoerd, wijzen op een noodzakelijke diepgaande evaluatie van de drie samenwerkingsakkoorden.

Plusieurs sources dont le rapport final de mai de 2008 de l'évaluation des lois de 1995 et de 2000 en matière de moeurs ainsi que de quelques autres instruments connexes réalisée par le Service de la Politique criminelle du SPF Justice font état de la nécessité de procéder à une évaluation en profondeur des trois accords de coopération.


Meerdere bronnen, waaronder het eindverslag van mei 2008 van de evaluatie van de wetten van 1995 en 2000 inzake zeden en enkele andere verwante instrumenten die door de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid van de FOD Justitie werd uitgevoerd, wijzen op een noodzakelijke diepgaande evaluatie van de drie samenwerkingsakkoorden.

Plusieurs sources dont le rapport final de mai de 2008 de l'évaluation des lois de 1995 et de 2000 en matière de moeurs ainsi que de quelques autres instruments connexes réalisée par le Service de la Politique criminelle du SPF Justice font état de la nécessité de procéder à une évaluation en profondeur des trois accords de coopération.


De regering heeft er zich toe verbonden, in het bijzonder via de Kadernota integrale veiligheid van 30 en 31 maart 2004, de wetten van 1995 op het vlak van zedenzaken en enkele andere verwante instrumenten, waaronder het bovenvermelde ISPA-protocol, te evalueren.

Via notamment la Note-cadre de sécurité intégrale des 30-31 mars 2004, le gouvernement belge s'est engagé à évaluer les lois de 1995 en matière de moeurs et quelques instruments connexes dont le Protocole ISPA susmentionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeden en enkele andere verwante juridische instrumenten' ->

Date index: 2021-05-03
w