(iii) verbindingen over land met zee- en binnenhavens en luchthavens, de ontwikkeling van multimodale platforms, met inbegrip van automatische voorzieningen voor het overschakelen naar een andere spoorbreedte, en havens, alsmede onderlinge verbindingen, waarbij spoorverbindingen prioriteit moeten krijgen;
iii) desserte des ports maritimes et intérieurs et des aéroports par les transports terrestres, développement des plateformes multimodales, y compris par l'installation de systèmes automatiques de réglage selon l'écartement des rails, et des ports, ainsi que des points d'interconnexion, avec une priorité accordée aux connexions ferroviaires;