Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "zee schipbreuk hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over de gezamenlijke Frontex operatie Poseidon Rapid Intervention 2015 waarvan het operationeel gebied zich situeert in Oostelijke Middellandse Zee, de Egeïsche Zee en de Ionische Zee (Griekenland) rapporteerde het agentschap als volgt: Voor de gezamenlijke Frontex operatie Triton 2015, waarvan het operationeel gebied zich situeert in de Centrale Middellandse Zee (Italië) rapporteerde het agentschap: Over het aantal boten die effectief schipbreuk hebben geleden zijn geen cijfers gekend.

En ce qui concerne l'opération Frontex conjointe Poseidon Rapid Intervention (2015), dont la zone opérationnelle se situe en Méditerranée orientale, en mer Égée et en mer Ionienne (Grèce), Frontex communique les chiffres suivants: Pour ce qui est de l'opération Frontex conjointe Triton (2015), dont la zone opérationnelle se situe en Méditerranée centrale (Italie), Frontex communique les chiffres suivants: Le nombre de bateaux ayant fait naufrage n'est pas connu.


Peter Altmaier, fungerend voorzitter van de Raad. -(DE) Mijnheer de Voorzitter, namens het voorzitterschap wil ik uitdrukkelijk verklaren dat de meest recente verslagen over migranten die in de Middellandse Zee schipbreuk hebben geleden en om het leven zijn gekomen, de verslagen van de tragedies die zich daar hebben afgespeeld, ons met de neus op de verantwoordelijkheid drukken die wij als lidstaten op dat terrein hebben.

Peter Altmaier, Président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, puis-je, au nom de la Présidence, exprimer très clairement que les dernières nouvelles concernant les migrants qui ont trouvé la mort dans le naufrage de leurs bateaux en Méditerranée et toutes les nouvelles des tragédies qui se produisent là-bas nous rappellent à notre responsabilité d’États membres dans ce domaine.


Peter Altmaier, fungerend voorzitter van de Raad . -(DE) Mijnheer de Voorzitter, namens het voorzitterschap wil ik uitdrukkelijk verklaren dat de meest recente verslagen over migranten die in de Middellandse Zee schipbreuk hebben geleden en om het leven zijn gekomen, de verslagen van de tragedies die zich daar hebben afgespeeld, ons met de neus op de verantwoordelijkheid drukken die wij als lidstaten op dat terrein hebben.

Peter Altmaier, Président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, puis-je, au nom de la Présidence, exprimer très clairement que les dernières nouvelles concernant les migrants qui ont trouvé la mort dans le naufrage de leurs bateaux en Méditerranée et toutes les nouvelles des tragédies qui se produisent là-bas nous rappellent à notre responsabilité d’États membres dans ce domaine.


Ik wil beginnen met een beeld dat we allemaal al enkele maanden in ons hoofd hebben: de foto van veertig overlevenden van een schipbreuk die zich midden op de Middellandse Zee twee dagen en twee nachten hebben vastgeklampt aan een tonijnnet.

Je voudrais commencer en évoquant cette image qui a marqué nos esprits à tous pendant des mois: la photo de ces 40 survivants d’un naufrage s’accrochant à un filet de pêche au thon au beau milieu de la Méditerranée pendant deux jours et deux nuits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Coelho (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) In de afgelopen decennia hebben wij verschillende milieurampen meegemaakt - zoals de schipbreuk van de Prestige voor de kust van Galicië - met verschrikkelijke gevolgen voor de verontreiniging van de zee.

Coelho (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Plusieurs catastrophes environnementales se sont produites au cours des dernières décennies, notamment le naufrage du Prestige au large des côtes de la Galice, qui a entraîné d’épouvantables conséquences en termes de pollution maritime.


Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) In de afgelopen decennia hebben wij verschillende milieurampen meegemaakt - zoals de schipbreuk van de Prestige voor de kust van Galicië - met verschrikkelijke gevolgen voor de verontreiniging van de zee.

Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Plusieurs catastrophes environnementales se sont produites au cours des dernières décennies, notamment le naufrage du Prestige au large des côtes de la Galice, qui a entraîné d’épouvantables conséquences en termes de pollution maritime.


Volgens de cijfers van de Commissie zou Frontex immers bijgedragen hebben tot de redding van 16 000 personen die in de Middellandse Zee schipbreuk dreigden te lijden.

En effet, selon les chiffres de la Commission, Frontex aurait contribué à sauver 16 000 personnes susceptibles de faire naufrage en Méditerranée.




Anderen hebben gezocht naar : zee schipbreuk hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zee schipbreuk hebben' ->

Date index: 2022-11-04
w