Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking hebbend op het Middellandse Zeebekken
EG-Middellandse-Zeegebied
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken

Vertaling van "zeebekkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité inzake bescherming van het milieu in ernstig bedreigde gebieden (Middellandse-Zeebekken)

Comité consultatif en matière de protection de l'environnement dans les zones particulièrement menacées (cas du bassin méditerranéen)


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


betrekking hebbend op het Middellandse Zeebekken

mésogéen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu het eerste meerjarenplan in het kader van het GVB operationeel is, is de weg geëffend voor de geleidelijke invoering van dit prioritaire beheersinstrument in andere zeebekkens van de EU, om zo de belangrijkste GVB-doelstellingen te verwezenlijken.

Le premier plan pluriannuel au titre de la PCP étant maintenant entré en vigueur, le cadre est fixé pour l’introduction progressive de cet instrument de gestion prioritaire dans d’autres bassins maritimes de l’Union, en vue d’atteindre les principaux objectifs de la PCP.


Een kernboodschap van de ministeriële verklaring voor het Middellandse Zeegebied van maart 2017 is de toezegging om ook in dit zeebekken meer werk te maken van de instelling van beschermde mariene gebieden.

Le message principal de la déclaration ministérielle pour la Méditerranée de mars 2017 est la volonté de déployer davantage d’efforts pour établir des zones marines protégées dans ce bassin maritime également.


-om nauwer samen te werken in de zeebekkens – bijvoorbeeld in de Golf van Lion.

-pour renforcer la coopération au sein des bassins maritimes, par exemple dans le golfe du Lion.


Voor alle zeebekkens van de Unie en de wateren daarbuiten waar Unievaartuigen actief zijn, gelden samen meer dan dertig verordeningen met technische maatregelen.

Dans l'ensemble, plus de 30 règlements contenant des mesures techniques concernent les bassins maritimes de l’Union et les eaux n’appartenant pas à l’Union dans lesquels opèrent les navires de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de belangrijkste zeebekkens in de Uniewateren zijn momenteel drie gedetailleerde verordeningen inzake technische maatregelen van kracht, die volgens de gewone wetgevingsprocedure zijn vastgesteld, namelijk Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen, die betrekking heeft op het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (en sinds 2012 ook op de Zwarte Zee), Verordening (EG) nr. 1967/2006 van de Raad van 21 december 2006 inzake beheersmaatregelen voor de duurzame exploitatie van visbe ...[+++]

À l'heure actuelle, trois règlements relatifs aux mesures techniques détaillées ont été adoptés selon la procédure législative ordinaire pour les principaux bassins maritimes dans les eaux de l’Union, à savoir le règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d’organismes marins dans l’Atlantique du Nord-Est (et la mer Noire depuis 2012), le règlement (CE) nº 1967/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerranée et modifiant le règ ...[+++]


Het Parlement merkt op dat het mogelijk is dat zelfs deze verhoging niet zal volstaan om te beantwoorden aan de reële behoeften in het kader van het beheer van de migratiestromen in het Middellandse Zeebekken, en nog minder voor de mogelijke toekomstige migratie vanuit Oekraïne. 2. Naast de maatregelen die worden genomen door EASO zal ook Frontex een meer actieve rol spelen bij de registratie van vluchtelingen.

Le Parlement note que même cette augmentation pourrait ne pas suffire pour répondre aux besoins réels dans la gestion des flux migratoires dans le bassin méditerranéen, et encore moins à la possible migration future venant de l'Ukraine. 2. Outre les mesures prises par l'EASO, Frontex jouera également un rôle plus actif dans l'enregistrement des refugiés.


Met het oog op diversificatie wordt er voortgewerkt aan de aanleg van de zuidelijke gascorridor, de ontwikkeling van een strategie om het potentieel van vloeibaar aardgas (LNG) en aardgasopslag beter te benutten en de bouw van hubs voor vloeibaar aardgas met meerdere leveranciers uit Midden‑ en Oost-Europa en uit het Middellandse-Zeebekken.

Pour ce qui est de la diversification, les chantiers en cours portent sur le corridor gazier sud-européen, la mise en place d’une stratégie visant à mieux exploiter le potentiel du gaz naturel liquéfié et du stockage et la création de nœuds gaziers alimentés par de multiples fournisseurs en Europe centrale et orientale, ainsi que dans le bassin méditerranéen.


De EU zal haar relatie met betrouwbare partners handhaven, maar zal ook streven naar banden met nieuwe partnerlanden en naar nieuwe aanvoerroutes, bijvoorbeeld in het Kaspische-Zeebekken door de zuidelijke gascorridor verder uit te breiden, door het gasknooppunt in de Middellandse‑Zee te ontwikkelen en door meer LNG aan te voeren.

Si l'UE entend maintenir ses relations avec les partenaires fiables, elle compte également établir des liens avec de nouveaux pays partenaires et rechercher de nouvelles routes d'approvisionnement, par exemple dans le bassin de la mer Caspienne, par la prolongation du corridor gazier sud-européen, le développement du hub gazier méditerranéen et l’accroissement des sources d’approvisionnement en GNL.


De Rijn-Alpencorridor is een van de drukste vrachtroutes van Europa en verbindt de Noordzeehavens van Rotterdam en Antwerpen met het Middellandse-Zeebekken in Genua. De corridor loopt via Zwitserland en een aantal belangrijke economische centra in het gebied rond de Rijn, de Ruhr, de Main en de Neckar en de agglomeratie Milaan in Noord-Italië.

Le corridor Rhin-Alpes constitue l'un des axes de fret les plus chargés d'Europe, reliant les ports de la mer du Nord de Rotterdam et d'Anvers à Gênes dans le bassin méditerranéen, par la Suisse, et à certains grands centres économiques des régions Rhin-Ruhr et Rhin-Main-Neckar, ainsi qu'à l'agglomération de Milan dans le nord de l'Italie.


De lidstaten zullen worden belast met het verzamelen, bewaren en uitwisselen van gegevens over visbestanden, vloten en de gevolgen van de visserij op het niveau van het zeebekken.

Les États membres seront chargés de recueillir, gérer et partager des données relatives aux stocks halieutiques, aux flottes et aux incidences de la pêche à l'échelle du bassin maritime.




Anderen hebben gezocht naar : middellandse zeegebied     zeebekkens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeebekkens' ->

Date index: 2021-07-23
w