Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
Dialoog 5 + 5
Doodsoorzaak
EG-Middellandse-Zeegebied
Geschiktheid
Invaliditeit
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Ongeschiktheid
Openbaar zeegebied
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
Verklaring adres buitenland
Verklaring van Malta
Zeegebied

Vertaling van "zeegebied de verklaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

déclaration de Malte | Déclaration de Malte par les membres du Conseil européen concernant les aspects extérieurs des migrations: remédier à la situation le long de la route de la Méditerranée centrale


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




openbaar zeegebied | openbaar/vrijgegeven zeegebied

domaine public maritime


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door op 28 november 1995 de Verklaring van Barcelona goed te keuren, hebben de 27 ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en van haar twaalf partners uit het Middellandse-Zeegebied zich ertoe verbonden een «gemeenschappelijke zone waar vrede en welvaart heersen» in het leven te roepen.

En adoptant la Déclaration de Barcelone le 28 novembre 1995, les 27 ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne et de ses douze partenaires méditerranéens s'engagèrent à créer «une zone de paix et de prospérité commune».


67. Op basis daarvan zal de EU het nodige overleg voeren met de Europees-mediterrane partners over de opstelling van een gezamenlijke verklaring die tijdens de Parij se top voor het Middellandse Zeegebied op 13 juli 2008 moet worden aangenomen.

67. Sur cette base, l'UE mènera les consultations nécessaires avec l'ensemble des partenaires euro-méditerranéens en vue de l'élaboration d'une déclaration commune et de son adoption lors du sommet de Paris pour la Méditerranée, le 13 juillet 2008.


De secretaris-generaal verwijst naar de Verklaring van Washington van de PA-OVSE en onderschrijft het standpunt dat de veiligheid in Europa niet los kan worden gezien van de veiligheid in het Middellandse-Zeegebied.

Faisant référence à la Déclaration de Washington de l'AP OSCE, le secrétaire général a dit partager le point de vue selon lequel la sécurité de l'Europe ne peut se concevoir sans sécurité en Méditerranée.


In tal van regionale migratieprocessen ­ of het nu gaat om de regionale conferentie over migratie van Puebla, de verklaring van Bangkok, de regionale conferentie van Boedapest of van het westelijk Middellandse-Zeegebied ­ staan de illegale migratie en het hulpaanbod bij de terugkeer expliciet of impliciet op de agenda.

Dans nombre de processus migratoires régionaux ­ qu'il s'agisse du Processus de Puebla, de la Déclaration de Bangkok, du Processus de Budapest ou de la Méditerranée occidentale ­, la migration irrégulière et les options d'aide au retour sont explicitement ou implicitement à l'ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe Tunesische Grondwet is een belangrijke stap in de richting van de doelstellingen die werden vooropgesteld in 1995 in de Verklaring van Barcelona, het Euro-mediterrane Partnerschap waarmee de ondertekenende staten wilden streven naar de algemene doelstelling om het Middellandse-Zeegebied [om te vormen tot] een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, die inzet op de versterking van de democratie en de eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en ...[+++]

La nouvelle Constitution tunisienne est une étape importante dans le cadre des objectifs exprimés en 1995 dans la Déclaration de Barcelone, ce Partenariat Euro-Méditerranéen par lequel les États signataires ont souligné leur conviction visant « l'objectif général de faire du bassin méditerranéen un espace de dialogue, d'échange et de coopération garant de paix, de stabilité et de prospérité qui mise sur le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, sur le développement économique et social équilibré et durable ainsi que sur les mesures de lutte contre la pauvreté et de promotion d'une entente entre les cultures ».


3. verzoekt zijn Voorzitter deze verklaring, met de namen van de ondertekenaars , te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie, de lidstaten van de Europese Unie en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, de parlementen van die landen, het secretariaat-generaal van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied en de Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied.

3. charge son Président de transmettre la présente déclaration, accompagnée du nom des signataires , à la Commission, au Conseil, à la haute représentante/vice-présidente, aux États membres de l'Union européenne et de l'UpM, à leurs parlements, au Secrétariat général de l'UpM et à l'AP-UpM.


3. deelt de opvatting dat het proces van Barcelona een nieuwe impuls moet krijgen, omdat het een centraal element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse Zeegebied; de verklaring van Barcelona, de doelen daarvan en de samenwerkingssectoren moeten de kern van deze betrekkingen blijven vormen; het nieuwe initiatief moet voortbouwen op de projecten van het Euro-mediterrane partnerschap, wat het proces een toegevoegde waarde zou verlenen;

3. partage l'avis sur la nécessité d'un Processus de Barcelone revigoré, qui devrait rester l'élément central de la coopération de l'UE avec la région méditerranéenne, la déclaration de Barcelone, ses objectifs et domaines de coopération étant et continuant d'être le noyau de ces relations, et la nouvelle initiative devant se baser sur les projets du partenariat euro-méditerranéen, apportant une valeur ajoutée au processus;


– (PT) Op 13 juli 2008 is met de Verklaring van Parijs een Unie voor het Middellandse Zeegebied opgezet. Daarmee zou het aan die Verklaring voorafgaande Barcelonaproces een nieuwe impuls moeten hebben gekregen. In de Verklaring van Parijs wordt daar ook duidelijk naar verwezen: “het vernieuwen van de inspanningen om het Middellandse Zeegebied om te vormen tot een ruimte voor Vrede, Democratie, Samenwerking en Welvaart”.

– (PT) Après la déclaration de Paris du 13 juillet 2008, qui a créé une nouvelle Union pour la Méditerranée (UpM), l’ancien processus de Barcelone aurait dû connaître un nouvel essor, comme exprimé dans la déclaration: «relancer les efforts afin de transformer la Méditerranée en un espace de paix, de démocratie, de coopération et de prospérité».


– gezien de verklaring van het Bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPV) van 12 juli 2008, de EMPV-verklaring over het vredesproces in het Midden-Oosten van 13 oktober 2008 en de EMPV-aanbeveling voor de eerste bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de landen die betrokken zijn bij het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied van 13 oktober 2008,

— vu la déclaration du Bureau de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM) du 12 juillet 2008, la déclaration de l'APEM sur le processus de paix au Moyen-Orient du 13 octobre 2008 et la recommandation de l'APEM à la première réunion des ministres des affaires étrangères du Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée, du 13 octobre 2008,


– gezien de verklaring van het Bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPV) van 12 juli 2008, de EMPV-verklaring over het vredesproces in het Midden-Oosten van 13 oktober 2008 en de EMPV-aanbeveling voor de eerste bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de landen die betrokken zijn bij het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied van 13 oktober 2008,

– vu la déclaration du Bureau de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM) du 12 juillet 2008, la déclaration de l'APEM sur le processus de paix au Moyen-Orient du 13 octobre 2008 et la recommandation de l'APEM à la première réunion des ministres des affaires étrangères du Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée du 13 octobre 2008,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeegebied de verklaring' ->

Date index: 2022-06-11
w