Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Openbaar zeegebied
Proces van Barcelona
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Zeegebied

Vertaling van "zeegebied waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen

bassin méditerranéen,pays et territoires constituant le bassin méditerranéen


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


openbaar zeegebied | openbaar/vrijgegeven zeegebied

domaine public maritime


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van de revoluties en omwentelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de sterke wens van de bevolking van deze landen tot politieke en economische veranderingen wordt de steun van de EU nog belangrijker dan in het verleden, waarbij de aandacht wordt gevestigd op terreinen waar de EU en de partnerlanden betere resultaten kunnen en moeten behalen.

Les révolutions et les bouleversements au sud de la Méditerranée et les aspirations profondes exprimées par les populations de ces pays en faveur d'un changement politique et économique rendent le soutien de l'UE encore plus essentiel que par le passé, et mettent en avant des domaines dans lesquels l'UE et les pays partenaires peuvent et doivent être plus efficaces.


Verwijzend naar een rapport van de Politieke Commissie van de W.E.U. van 2 oktober 1996, betreffende de veiligheid in het Middellands Zeegebied, waarbij het belang van het vredesproces nogmaals wordt beklemtoond.

Se référant à un rapport de la Commission politique de l'U.E.O. du 2 octobre 1996, concernant la sécurité dans le bassin méditerranéen, lequel souligne encore une fois l'importance du processus de paix;


Verwijzend naar een rapport van de Politieke Commissie van de W.E.U. van 2 oktober 1996, betreffende de veiligheid in het Middellands Zeegebied, waarbij het belang van het vredesproces nogmaals wordt beklemtoond.

Se référant à un rapport de la Commission politique de l'U.E.O. du 2 octobre 1996, concernant la sécurité dans le bassin méditerranéen, lequel souligne encore une fois l'importance du processus de paix;


voor een zeegebied, waarbij de programma's betrekking hebben op de territoriale eenheden van NUTS-niveau 2 of gelijkwaardig die aan een zee liggen die wordt gedeeld door lidstaten en andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen.

en bordure d'un bassin maritime couvrant les unités territoriales côtières de niveau NUTS 2 ou équivalent, situées en bordure d'un bassin maritime commun aux États membres et aux autres pays participant à la coopération transfrontalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijziging bestaat uit een amendering van artikel 1 van de Overeenkomst, waarbij de Bank gemachtigd wordt activiteiten in het Middellandse Zeegebied te financieren, en van artikel 18, waarbij de Bank gemachtigd wordt bijzondere fondsen te gebruiken die haar ter beschikking worden gesteld om activiteiten in deze landen te financieren.

La modification consiste en un amendement de l'article 1 de l'Accord pour lequel, la Banque est autorisée à financer les opérations dans les pays du bassin méditerranéen, et en un amendement de l'article 18 par lequel elle est autorisée à utiliser des fonds spéciaux qui sont mis à sa disposition pour financer ces opérations dans ces pays.


Voor vliegtuigverplaatsingen binnen Europa en naar het Middellandse Zeegebied, geldt als algemene regel dat gebruik dient te worden gemaakt van « economy class », waarbij gestreefd moet worden naar de voor de Schatkist meest voordelige tarieven.

Pour les voyages en avion en Europe et dans le bassin méditerranéen, l'« economy class » devra être utilisée en règle générale, en tâchant dans la mesure du possible d'obtenir le tarif le plus avantageux pour le Trésor.


bepaald wat de doelstellingen en prioriteiten zijn voor steun van de Unie aan de regio of subregio, waarbij, in voorkomend geval, de prioriteiten weerspiegeld worden die zijn vastgesteld in het kader van het Oostelijk Partnerschap of de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

fixe les objectifs et les domaines prioritaires à soutenir par l'Union dans la région ou sous-région concernée, en tenant compte, le cas échéant, des priorités arrêtées dans le cadre du partenariat oriental ou de l'Union pour la Méditerranée.


De EBRD, de EIB en de Handels- en Ontwikkelingsbank voor het Zwarte Zeegebied[13] kennen al omvangrijke regionale activiteiten. De synergie voor het Zwarte Zeegebied kan nieuwe mogelijkheden bieden zoals de ontwikkeling van mechanismen voor gezamenlijke financiering, waarbij gebruik kan worden gemaakt van de ervaring die is opgedaan met regelingen als de partnerschappen in het kader van de Noordelijke dimensie.

Les activités régionales de la BERD, de la BEI et de la banque du commerce et du développement de la mer Noire[13] sont déjà considérables; la synergie de la mer Noire pourrait offrir de nouvelles possibilités, dont la création de mécanismes de financement conjoint, en s'appuyant sur l'expérience acquise dans le cadre de programmes tels que les partenariats au titre de la dimension septentrionale.


Het Tempus-programma is een nuttig instrument om samenwerkingsprojecten tussen universiteiten in de EU en het Zwarte Zeegebied van de grond te krijgen, waarbij het accent ligt op hervorming van het hoger onderwijs.

Le programme Tempus sera un instrument utile pour établir des projets de coopération entre les universités de l'Union européenne et de la région de la mer Noire, axés sur la réforme de l'enseignement supérieur.


Voor vliegtuigverplaatsingen binnen Europa en naar het Middellandse Zeegebied, geldt als algemene regel dat gebruik dient te worden gemaakt van « economy class », waarbij gestreefd moet worden naar de voor de Schatkist meest voordelige tarieven.

Pour les voyages en avion en Europe et dans le bassin méditerranéen, l'« economy class » devra être utilisée en règle générale, en tâchant dans la mesure du possible d'obtenir le tarif le plus avantageux pour le Trésor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeegebied waarbij' ->

Date index: 2024-11-16
w