Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeeland samen werden een 700-tal » (Néerlandais → Français) :

Dat blijkt uit een onderzoek van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid, uitgevoerd in samenwerking met het Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland : samen werden een 700-tal « grensongevallen » onderzocht die zich tussen 1987 en 2001 hebben voorgedaan.

C'est ce qui ressort d'une étude que l'Institut belge de la sécurité routière a réalisée en collaboration avec le Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland: en tout, cette étude a examiné quelque 700 « accidents frontaliers » qui se sont produits entre 1987 et 2001.


Dat blijkt uit een onderzoek van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid, uitgevoerd in samenwerking met het Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland : samen werden een 700-tal « grensongevallen » onderzocht die zich tussen 1987 en 2001 hebben voorgedaan.

C'est ce qui ressort d'une étude que l'Institut belge de la sécurité routière a réalisée en collaboration avec le Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland: en tout, cette étude a examiné quelque 700 « accidents frontaliers » qui se sont produits entre 1987 et 2001.


Los van de openbare raadpleging werden van 2011 tot begin 2015 samen met de voornaamste belanghebbenden ook tal van workshops, raadplegingen en vergaderingen georganiseerd.

En dehors de la consultation publique, de nombreux ateliers, consultations et réunions ont été organisés avec les principales parties intéressées au cours de la période allant de 2011 jusqu'au début de l’année 2015.


De cijfers zijn dus in hun totalen moeilijk vergelijkbaar. b) De top 10 van de meest voorkomende feiten: 3. a) en b) In verschillende gevallen kon de DVZ geen beslissing nemen omdat betrokkenen werden weerhouden door justitie, of gehospitaliseerd, of vrijgelaten door de politie (in 2013 betrof dit een 200 gevallen, in 2014 een 700-tal).

Les chiffres sont donc dans leur globalité difficilement comparables. b) Top 10 des faits les plus courants: 3. a) et b) Dans plusieurs cas, l'OE n'a pas pu prendre de décision parce que les intéressés ont été retenus par la Justice, hospitalisés ou libérés par la police (en 2013, il s'agissait de 200 cas et d'environ 700 cas en 2014).


1) In de periode 1 januari 2012 tot 31 december 2013 werden er een 700-tal routine-inspecties uitgevoerd waarbij ook de aspecten van het kwaliteitshandboek werden nagekeken.

1) Pendant la période du 1 janvier 2012 au 31 décembre 2013, quelque 700 inspections de routine ont été effectuées, durant lesquelles les aspects du manuel de sécurité ont également été examinés.


Sinds die regels in de Verenigde Staten werden ingesteld, werden zij overgenomen in tal van andere landen, zoals Australië, Brazilië, Canada, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Israël, Italië, Japan, Mexico, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

Depuis leur introduction aux États-Unis, ces règles se sont étendues et se retrouvent, notamment, dans les pays suivants: Allemagne, Australie, Brésil, Canada, Danemark, Espagne, Finlande, France, Hongrie, Israël, Italie, Japon, Mexique, Norvège, Nouvelle-Zélande, Portugal, Royaume-Uni et Suède.


In dit verband werden twee seminaries van het IMF voor de CPIS-compilers, telkens voor een 20-tal landen, in de Nationale Bank van België georganiseerd (januari 2001) en trad het Instituut samen met de Nationale Bank in juni 2002 als gastheer op voor een workshop voor de compilers.

Dans ce contexte, deux séminaires du FMI ouverts aux compilateurs-CPIS ont été organisés à la Banque Nationale de Belgique (janvier 2001), chaque fois pour une vingtaine de pays; en juin 2002, l'Institut conjointement avec la Banque Nationale a été l'hôte d'une réunion de travail pour les compilateurs.


In totaal werden al een 700-tal kaartlezers verdeeld.

Au total, environ 700 lecteurs ont déjà été distribués.


Mijn diensten werken immers samen met tal van organisaties en personen aan wie bezoektoelatingen werden afgeleverd om de gedetineerden te bezoeken, zodat eventuele moeilijk- heden en spanningen mij ook vanuit deze hoek wor- den gesignaleerd.

Mes services, en effet, collaborent avec de nombreuses organisations et personnes auxquelles sont délivrées des autorisations de visite pour les détenus, de sorte que les éventuelles difficultés et tensions me sont aussi signalées par ce moyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeeland samen werden een 700-tal' ->

Date index: 2025-03-09
w