Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer ambitieus werkprogramma opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de op EU-initiatief op 15 november 2008 gehouden top van Washington is een ambitieus werkprogramma opgesteld om de wereldeconomie in onderling overleg weer op gang te trekken, de regulering van de financiële markten efficiënter te maken, voor een beter mondiaal bestuur te zorgen en protectionisme af te wijzen.

Le sommet tenu à Washington le 15 novembre 2008 à son initiative, a défini un programme de travail ambitieux en vue d'une relance concertée de l'économie mondiale, d'une régulation plus efficace des marchés financiers, d'une gouvernance mondiale améliorée et du refus du protectionnisme.


Tijdens de op EU-initiatief op 15 november 2008 gehouden top van Washington is een ambitieus werkprogramma opgesteld om de wereldeconomie in onderling overleg weer op gang te trekken, de regulering van de financiële markten efficiënter te maken, voor een beter mondiaal bestuur te zorgen en protectionisme af te wijzen.

Le sommet tenu à Washington le 15 novembre 2008 à son initiative, a défini un programme de travail ambitieux en vue d'une relance concertée de l'économie mondiale, d'une régulation plus efficace des marchés financiers, d'une gouvernance mondiale améliorée et du refus du protectionnisme.


De Commissie heeft voor de komende jaren een zeer ambitieus programma opgesteld – het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm – en wij zijn vastbesloten het daarin besloten evenwicht tussen de behoefte aan veiligheid en de noodzaak van vrijheid te bewaren.

La Commission a présenté un programme très ambitieux pour les années à venir – le plan d'action du programme de Stockholm – et nous sommes déterminés à préserver l'équilibre qu'il reflète entre le besoin de sécurité et l'impératif de liberté.


De Commissie heeft een zeer ambitieus werkprogramma opgesteld, dat zij wil uitvoeren in nauw overleg met de lidstaten, waarvan sommige eveneens eigen initiatieven hebben opgezet.

La Commission s’est fixé un programme de travail fort ambitieux qu’elle entend mettre en œuvre en étroite coordination avec les États membres, dont certains ont également lancé des initiatives originales.


Tegelijk zullen de voorzitterschappen zeer ruim gebruik maken van de inbreng van de nieuwe Commissie op basis van de politieke richtsnoeren die haar voorzitter in september 2009 heeft opgesteld, en van haar werkprogramma.

Parallèlement, les présidences s'appuieront pour beaucoup sur l'apport fourni par la nouvelle Commission sur la base des orientations politiques définies par son président en septembre 2009 et exposées dans son programme de travail.


Tegelijk zullen de voorzitterschappen zeer ruim gebruik maken van de inbreng van de nieuwe Commissie op basis van de politieke richtsnoeren die haar voorzitter in september 2009 heeft opgesteld, en van haar werkprogramma.

Parallèlement, les présidences s'appuieront pour beaucoup sur l'apport fourni par la nouvelle Commission sur la base des orientations politiques définies par son président en septembre 2009 et exposées dans son programme de travail.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van de Commissie, ik vertegenwoordig hier de Commissie juridische zaken, en ik moet vaststellen dat het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie weinig ambitieus en zeer teleurstellend is, zelfs als we uitgaan van de zeer bescheiden verwachtingen van onze commissie.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les membres de la Commission, je représente ici la commission des affaires juridiques et je dois dire que, même en ce qui concerne les attentes très modestes de notre commission, le programme législatif et de travail de la Commission reste peu exigeant et extrêmement décevant.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van de Commissie, ik vertegenwoordig hier de Commissie juridische zaken, en ik moet vaststellen dat het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie weinig ambitieus en zeer teleurstellend is, zelfs als we uitgaan van de zeer bescheiden verwachtingen van onze commissie.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les membres de la Commission, je représente ici la commission des affaires juridiques et je dois dire que, même en ce qui concerne les attentes très modestes de notre commission, le programme législatif et de travail de la Commission reste peu exigeant et extrêmement décevant.


Bovendien krijgt u die beoordeling in een vorm zoals wij die vaak op school hebben gekregen: streng, maar eerlijk. Dat zullen wij ook met dit werkprogramma doen, dat zeer ambitieus is en waarvan ik hoop dat u tenminste een deel voor het einde van dit jaar zult hebben gerealiseerd.

Et vous recevez ces notes sous une forme qui nous était coutumière à l'école : dure mais juste. C'est ce que nous ferons aussi avec ce programme de travail qui est très ambitieux et dont j'espère que vous aurez au moins accompli une partie à la fin de l'année.


Wij willen dat dit werkprogramma voor met name een aantal zeer belangrijke gebieden ambitieus wordt. Ik denk hierbij in het bijzonder aan de sociale bescherming, het betrekken van werknemers bij de besluitvorming binnen het bedrijf, het met elkaar verenigen van gezinsleven en werk, en de permanente educatie.

Dans des domaines aussi importants que la protection sociale, l'association des travailleurs aux décisions de l'entreprise, la conciliation entre vie familiale et activité professionnelle, ou encore la formation tout au long de la vie, nous souhaitons que son contenu soit ambitieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer ambitieus werkprogramma opgesteld' ->

Date index: 2022-09-07
w