Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer belangrijk onderwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderopvang is een zeer belangrijk onderwerp, maar dat is toch niet de oorzaak waarom er te weinig vrouwen zetelen in de raden van bestuur.

Bien que l'accueil des enfants soit un sujet très important, il n'est pas la cause de la sous-représentation des femmes au sein des conseils d'administration.


De situatie in Griekenland blijft een zeer belangrijk onderwerp.

La situation de la Grèce reste un sujet qui revêt une grande importance.


Wat de energiesector betreft, is de liberalisering van de elektriciteitsmarkt een zeer belangrijk onderwerp.

En ce qui concerne le secteur de l'énergie, la libéralisation du marché de l'électricité sera au centre des discussions.


De situatie in Griekenland blijft een zeer belangrijk onderwerp.

La situation de la Grèce reste un sujet qui revêt une grande importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderwerp van deze vraag is vanzelfsprekend een transversale aangelegenheid, daar het tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort (Justitie), maar tevens zeer belangrijk is voor de Gemeenschappen die voor een groot deel bevoegd zijn voor de opvang van geïnterneerden binnen het netwerk van geestelijke gezondheidszorg.

Ma question revêt de toute évidence un caractère transversal car ce sujet relève de l'autorité fédérale (Justice), mais est aussi très important pour les Communautés, auxquelles incombe en grande partie l'accueil des internés dans le réseau des soins de santé mentale.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit was een zeer interessant en goed debat over een zeer belangrijk onderwerp.

− (EN) Madame la Présidente, ce fut un débat très intéressant sur un sujet très important.


Dit is een zeer belangrijk onderwerp en een zeer belangrijk voorstel dat besproken wordt in de Raad en ik hoop dat er vandaag tijdens het debat in de Raad een verklaring in het pact wordt opgenomen over de noodzaak tot een eerlijkere en meer gelijkwaardige verdeling van de immigratielast.

Le sujet et la proposition dont débat le Conseil sont très importants et j'espère qu’une déclaration sur la nécessité de partager la charge de l'immigration plus équitablement et de manière plus égale sera insérée dans le pacte à l’occasion de la discussion en cours aujourd’hui au Conseil.


Ik ga nu over op het onderwerp pluralisme in de media dat gisteren door mevrouw Napoletano en vandaag door mevrouw Gruber ter sprake is gebracht. Het is een zeer belangrijk onderwerp dat de kern raakt van onze democratie en Europa’s culturele diversiteit.

Pour en venir au pluralisme des médias, un point soulevé hier par Mme Napoletano et aujourd’hui par Mme Gruber, il s’agit d’un sujet très important qui est au cœur de notre démocratie et de la question de la diversité culturelle européenne.


Het valt me werkelijk zwaar tot de orde van de dag over te gaan, maar het onderwerp is gezondheidszorg en ouderenzorg. Een zeer belangrijk onderwerp.

La transition est difficile, mais le point suivant à l’ordre du jour concerne les soins de santé et la prise en charge médicale des personnes âgées, sujet ô combien important.


Ik heb dat pas beslist toen ik vanochtend uit de krant vernam dat wij, grote mensen en parlementsleden, door de meerderheid verplicht zouden worden om in een soort van nachtelijke zitting over een zeer belangrijk onderwerp te debatteren tot de finish.

Je l'ai décidé sitôt après avoir pris connaissance dans la presse de ce que nous, adultes et parlementaires, serons contraints par la majorité à siéger durant la nuit pour débattre au finish d'un très important sujet.




D'autres ont cherché : zeer belangrijk onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer belangrijk onderwerp' ->

Date index: 2022-01-04
w