Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland " (Nederlands → Frans) :

Net als Frankrijk zal België dit rapport meenemen in de reflectie, wat echter niet betekent dat de mogelijkheid van poortjes niet meer zal worden bekeken. b) Er zijn zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland tussen de Franse en Belgische verantwoordelijken voor de spoorwegveiligheid, maar ook met het Franse ministerie van transport.

Tout comme la France, la Belgique tiendra compte de ce rapport dans ses réflexions, mais cela ne signifie pas pour autant que l'option des portiques sera abandonnée. b) Plusieurs réunions sont prévues très prochainement entre responsables de la sécurité ferroviaire française et belge, mais également avec le ministère français des transports.


In deze studie, die trouwens zeer binnenkort gelanceerd wordt, zal in het bijzonder aandacht uitgaan naar verschillende vragen die zich stellen zoals de gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen en de overdracht van spaarrekening.

Dans cette étude qui devrait être lancée tout prochainement, une attention toute particulière a été réservée aux différentes questions qui se posent que ce soit en termes d'égalité entre les hommes et les femmes ou en termes de transfert du compte.


Vanaf januari 2010 zijn er maandelijkse vergaderingen gepland om de vorderingen van de verschillende departementen te evalueren.

Des réunions mensuelles sont prévues à partir de janvier 2010 pour examiner où en sont les différents départements.


Vanaf januari 2010 zijn er maandelijkse vergaderingen gepland om de vorderingen van de verschillende departementen te evalueren.

Des réunions mensuelles sont prévues à partir de janvier 2010 pour examiner où en sont les différents départements.


We hebben deze kwestie bij onze Russische tegenhangers en in verschillende fora aan de orde gesteld en we hopen dat zeer binnenkort uitvoering aan deze maatregelen zal worden gegeven.

Nous soulevons cette question avec nos homologues russes ainsi que dans différents forums, et nous espérons que ces mesures seront mises en place très prochainement.


Binnen dit kader zijn er voor de Conferentie twee belangrijke vergaderingen gepland, waarvan de resultaten zeker een zeer positieve toegevoegde waarde zullen geven aan de onderhandelingen op Bali.

Dans ce cadre, deux importantes réunions sont planifiées avant la tenue de la conférence, dont les conclusions apporteront certainement une valeur ajoutée très positive aux négociations de Bali.


Deze waarden zijn verankerd in al haar activiteiten, in het bijzonder in het jeugdbeleid. Zeer binnenkort wordt trouwens een Europese jeugdcampagne « Iedereen Gelijk, Iedereen Verschillend » opgestart.

Ces valeurs se reflètent dans l'ensemble de ses activités, en particulier dans le secteur de la jeunesse, à destination de laquelle une Campagne européenne « Tous égaux, tous différents » sera incessamment lancée.


Aangezien dit een uitermate belangrijke aangelegenheid is, creëert het voorgestelde verdrag een interessant precedent, door in een beperkt en zeer specifiek aandachtsgebied de werking van het acquis communautaire uit te breiden tot derde landen, ook al staan twee van hen klaar om zeer binnenkort tot de EU toe te treden en bevinden andere zich in verschillende stadia van toetredingsonderhandelingen.

Comme le sujet est très important, le traité proposé crée un précédent intéressant en étendant l’acquis communautaire, dans un domaine limité et très spécifique, à des pays tiers, même si deux d’entre eux doivent rejoindre l’Union européenne très prochainement et que d’autres se situent à différents stades des négociations d’adhésion.


4. Deze voertuigen worden gebruikt voor de verplaatsingen van voornoemde directeuren naar de verschillende geplande vergaderingen en voor hun verplaatsingen van hun woonplaats naar het kabinet.

4. Ces véhicules sont utilisés pour les déplacements desdits directeurs aux différentes réunions planifiées et pour leurs déplacements de leurs lieux de domicile jusqu'au cabinet.


Er bestaat dus, zij het zeer recent, een pakket maatregelen en initiatieven. Sinds ik in december minister van Binnenlandse Zaken werd, heb ik over deze problemen een groot aantal vergaderingen gehad met de verschillende diensten, onder meer het OCAD, de Staatsveiligheid enzovoort.

Lorsque j'ai pris mes fonctions de ministre de l'Intérieur, j'ai participé à de nombreuses réunions avec les différents services notamment, l'OCAM, la Sûreté de l'État, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland' ->

Date index: 2021-08-12
w