Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer delicate kwestie » (Néerlandais → Français) :

Dit is een zeer delicate kwestie die een zeer breed maatschappelijk debat vereist over de betekenis van het weduwenpensioen en de toegelaten arbeid.

C'est là une question fort délicate, qui nécessite un très large débat social sur la signification de la pension de veuve et du travail autorisé.


De thuiszorg blijft een zeer delicate kwestie.

Le domicile reste un point éminemment délicat.


− (PT) Openbare aanbestedingen zijn een zeer delicate kwestie, die met de nodige ernst moet worden behandeld.

– (PT) Les marchés publics sont un domaine particulièrement délicat qui doit être abordé avec le plus grand sérieux puisqu’il y est question de fonds publics.


Het actieplan kan ook voorstellen bevatten voor de uitwisseling van gegevens en voor praktische verbeteringen bij het verzamelen van gegevens en op onderzoeksgebied, en zal mogelijk ook ingaan op de financiering, een zeer delicate kwestie.

Ce plan d’action comportera peut-être aussi des propositions relatives au partage d’informations et à l’amélioration de la collecte des données et des méthodes de recherches. Il pourrait même aborder la question du financement, qui est toujours extrêmement délicate.


− (ES) Ik heb tegen dit verslag gestemd: het is een zeer delicate kwestie omdat het steeds meer mensen raakt, en het feit dat het wordt behandeld als een logistiek in plaats van een menselijk probleem is onverdraaglijk.

− (ES) J’ai voté contre le rapport: en effet, il aborde un thème très délicat qui touche de plus en plus de personnes. Il est en outre intolérable que ce problème soit traité de manière logistique plutôt qu’humaine.


5. De verdeling van de zetels in het Europees Parlement is een zeer delicate kwestie vanwege nationale gevoeligheden.

5. La répartition des sièges au Parlement européen est une question très délicate du fait des sensibilités nationales.


Het Parlement heeft verzocht de kwestie van het pluralisme in deze richtlijn te regelen, en verschillende malen heeft de Commissie gezegd: dit is een zeer delicate kwestie en we durven hieraan onze vingers niet te branden – om het maar even simpel te zeggen.

Le Parlement a demandé que la question du pluralisme soit abordée dans le cadre de la directive et à de nombreuses reprises, la Commission a répondu qu’il s’agissait d’un sujet très délicat et qu’elle n’osait pas - pour présenter les choses de manière simplifiée - y faire face.


De Voorzitter verklaarde in de eerste plaats dat hij zeer veel belangstelling heeft voor het advies dat de EAE momenteel voorbereidt over de delicate kwestie van het onderzoek naar de menselijke stamcellen dat op wetenschappelijk gebied een uitdaging vormt, maar waaraan talrijke ethische kwesties verbonden zijn.

Le Président a d'abord marqué son vif intérêt pour l'avis que le GEE prépare actuellement sur la délicate question de la recherche sur les cellules souches humaines, voie scientifique prometteuse mais qui soulève de nombreuses questions éthiques.


Integendeel, in een brief aan de Veiligheidsraad van de VN op 25 januari jl. heeft zij nogmaals elke buitenlandse inmenging afgewezen en de nadruk gelegd op de complexe toestand in Burundi, met het verzoek geen scherpe standpunten in te nemen over zeer delicate kwesties voor het nationaal debat dat moet gehouden worden in uitvoering van de regeringsconventie van 10 september 1994.

Au contraire, dans une lettre au Conseil de sécurité des Nations unies du 25 janvier dernier, le gouvernement burundais a rejeté toute ingérence extérieure et insisté sur la situation complexe du Burundi, en demandant de ne pas prendre des positions tranchées sur des questions fort délicates avant le prochain débat national qui doit avoir lieu en exécution de la convention de gouvernement du 10 septembre 1994.


Het is een delicate kwestie, waarbij zeer veel mensen betrokken zijn, maar de regering zou die reflectie moeten aangaan.

Je sais que la question est délicate et que le nombre de personnes concernées est particulièrement élevé, mais le gouvernement devrait, me semble-t-il, mener cette réflexion.




D'autres ont cherché : zeer delicate kwestie     blijft een zeer delicate kwestie     hij zeer     over de delicate     delicate kwestie     waarbij zeer     delicate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer delicate kwestie' ->

Date index: 2024-08-24
w