Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer dunbevolkte gebieden » (Néerlandais → Français) :

– in de perifere regio's zoals omschreven in artikel 349 VWEU en in de meest noordelijke insulaire, bergachtige en zeer dunbevolkte gebieden zoals omschreven in artikel 174 VWEU, bedraagt het maximumpercentage voor cofinanciering voor de in artikel 18, onder a), b), c), e), f), g) en h), bedoelde projecten 60 %, en voor de in artikel 18, onder d), en in artikel 12, onder a), bedoelde projecten 85%.

– le taux maximal de cofinancement dans les régions ultrapériphériques telles que définies à l'article 349 du traité FUE ainsi que dans les régions insulaires, montagneuses les plus septentrionales à très faible densité de population telles qu'exposées à l'article 174 du traité FUE pour les projets visés à l'article 18, points a), b), c), e), f), g), h) est fixé à 60 % et pour les projets visés à l'article 18, point d), et à l'article 12, point a), est fixé à 85 %.


De afwijkingen zijn gerechtvaardigd door de milieuprestatie van lpg (lagere CO2-uitstoot dan andere, traditionele brandstoffen) en door zijn sociale rol, aangezien het de levering mogelijk maakt van energie voor primair gebruik door burgers (verwarming, koken en warm water) in perifere gebieden (zeer dunbevolkte gebieden, plattelands- en/of berggebieden, en eilanden).

Ces dérogations trouvent leur justification dans le rôle environnemental du GPL (réduction du CO2 par rapport à d'autres combustibles traditionnels) et dans son rôle social, dans la mesure où le GPL fournit une énergie permettant de répondre aux besoins primaires (chauffage, cuisson et eau chaude) des citoyens résidant dans les régions marginales (habitat dispersé, zones rurales et de montagne, îles).


Het gaat ook om afgelegen en dunbevolkte gebieden waar de kosten van de investeringen zeer hoog zijn of waar de inkomens laag zijn. De steun van de Connecting Europe Facility in deze gebieden moet een aanvulling zijn op beschikbare financiering uit het Cohesiefonds of afkomstig van plattelandsontwikkeling en andere rechtstreekse overheidssteun, om te zorgen voor gelijke netwerktoegang, die op zijn beurt zal bijdragen aan groei en werkgelegenheid en bijgevolg aan de vestiging van de bevolking in gebieden ...[+++]

Ces zones correspondent à des régions isolées et faiblement peuplées dans lesquelles soit les coûts d'investissement sont très élevés, soit le niveau de revenu est bas. Dans ces zones, le soutien apporté par le mécanisme pour l'interconnexion en Europe doit compléter l'aide fournie par le fonds de cohésion ou des instruments de financement du développement rural et d'autres régimes d'aides publics directs, de manière à garantir l'égalité d'accès aux réseaux, contribuant ainsi à la croissance et à l'emploi et favorisant donc le peuplement des zones confrontées à des problèmes démographiques.


In het noorden van Finland, in de zeer dunbevolkte gebieden, gebruiken natuurfotografen deze methode om wilde dieren naar plaatsen te lokken waar ze deze dieren kunnen fotograferen. Daarnaast organiseren kleine reismaatschappijen bijvoorbeeld berensafari’s.

Dans les régions à très faible densité de population du nord de la Finlande, des photographes naturalistes recourent à cette méthode pour attirer les animaux sauvages dans des endroits où ils pourront les photographier. De même, de petites sociétés touristiques l’utilisent pour organiser des safaris à la découverte des ours, par exemple.


In het bijzonder zou deze website zeer dunbevolkte gebieden in staat kunnen stellen de behoeften op het gebied van breedband te coördineren, zodat een kritische massa kan worden bereikt voor technologische oplossingen, b.v. met behulp van satellieten, waarmee een groot gebied kan worden gedekt.

Le site web pourrait notamment aider les zones très peu peuplées à coordonner des demandes de large bande et créer de la sorte une masse critique pour des solutions technologiques telles que la transmission par satellite, qui assure une couverture étendue.


In het bijzonder zou deze website zeer dunbevolkte gebieden in staat kunnen stellen de behoeften op het gebied van breedband te coördineren, zodat een kritische massa kan worden bereikt voor technologische oplossingen, b.v. met behulp van satellieten, waarmee een groot gebied kan worden gedekt.

Le site web pourrait notamment aider les zones très peu peuplées à coordonner des demandes de large bande et créer de la sorte une masse critique pour des solutions technologiques telles que la transmission par satellite, qui assure une couverture étendue.


Voorts wordt bijstand verleend voor de gebieden die te kampen hebben met geografische of natuurlijke handicaps waardoor de ontwikkelingsproblemen nog groter worden, met name in de ultraperifere regio's als bedoeld in artikel 299, lid 2, van het Verdrag en voor de zeer dunbevolkte noordelijke gebieden, sommige eilanden en eiland-lidstaten, en berggebieden.

Elle soutient également les zones affectées par des handicaps géographiques ou naturels aggravant les problèmes de développement, en particulier dans les régions ultrapériphériques visées à l'article 299, paragraphe 2, du traité, les zones septentrionales à très faible densité de population, certaines îles et certains États membres insulaires, et les zones de montagne.


Voorts wordt bijstand verleend voor de gebieden die te kampen hebben met geografische of natuurlijke handicaps waardoor de ontwikkelingsproblemen nog groter worden, met name in de ultraperifere regio's als bedoeld in artikel 299, lid 2, van het Verdrag en voor de zeer dunbevolkte noordelijke gebieden, sommige eilanden en eiland-lidstaten, en berggebieden.

Elle soutient également les zones affectées par des handicaps géographiques ou naturels aggravant les problèmes de développement, en particulier dans les régions ultrapériphériques visées à l'article 299, paragraphe 2, du traité, les zones septentrionales à très faible densité de population, certaines îles et certains États membres insulaires, et les zones de montagne.


P. overwegende dat de dunbevolkte gebieden van de Unie te lijden hebben onder zeer specifieke handicaps, zoals een extreem laag bevolkingscijfer, een koud klimaat en lange afstanden, zowel binnen de gebieden als naar de belangrijkste Europese markten, die een blijvend structureel nadeel opleveren, waarvoor een ad hoc-vorm van langetermijnsteun is vereist,

P. considérant que les zones faiblement peuplées de l'Union souffrent de handicaps hautement spécifiques, tels qu'une population fort clairsemée, la rigueur du climat et les longues distances qui les séparent des régions tout comme des principaux marchés européens, ce qui détermine un ensemble de désavantages structurels permanents qui requièrent un soutien spécial à long terme,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer dunbevolkte gebieden' ->

Date index: 2024-03-27
w