Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer gebrekkig wijze » (Néerlandais → Français) :

de lidstaat blijkt een controlesysteem niet of op zeer gebrekkig wijze toe te passen en er zijn bewijzen voor wijdverbreide onregelmatigheden en nalatigheden bij de bestrijding van onregelmatige en frauduleuze praktijken, of

l’application par l’État membre d’un système de contrôle est jugée absente ou gravement déficiente, et il existe des preuves d’irrégularités et de négligence importantes dans la lutte contre les pratiques irrégulières ou frauduleuses; ou


de lidstaat blijkt een controlesysteem niet of op zeer gebrekkig wijze toe te passen en er zijn bewijzen voor wijdverbreide onregelmatigheden en nalatigheden bij de bestrijding van onregelmatige en frauduleuze praktijken, of

l’application par l’État membre d’un système de contrôle est jugée absente ou gravement déficiente, et il existe des preuves d’irrégularités et de négligence importantes dans la lutte contre les pratiques irrégulières ou frauduleuses; ou


Gelet op artikel 192 van de Grondwet, dat stelt dat geen eed kan worden opgelegd dan krachtens een wet, die de eedformule vaststelt, komt dit er in feite op neer dat deze diensten geen beëdigde tolken kunnen aanstellen of zich terzake slechts op een zeer gebrekkige wijze kunnen behelpen.

Vu l'article 192 de la Constitution, lequel dispose qu'aucun serment ne peut être imposé qu'en vertu de la loi qui en détermine la formule, ces services ne peuvent en fait pas désigner d'interprètes jurés ou ne peuvent recourir qu'à des solutions très boiteuses.


Gelet op artikel 192 van de gecoördineerde Grondwet dat bepaalt dat geen eed kan worden opgelegd dan krachtens de wet die de eedformule vaststelt, komt dit er in feite op neer dat die diensten geen beëdigde tolken kunnen aanstellen of zich ter zake slechts op een zeer gebrekkige wijze kunnen behelpen.

Vu l'article 192 de la Constitution qui dispose qu'aucun serment ne peut être imposé qu'en vertu d'une loi qui en détermine la formule, il découle que ces services ne peuvent désigner aucun interprète juré, et ne peuvent que se débrouiller d'une manière imparfaite.


Die aanwending was procentueel op volgende wijze over het jaar verspreid: januari: 4,2 % februari: 9,4 % maart: 0,4 % april: 0,2 % mei: 4,7 % juni: 0,5 % juli: 0,7 % augustus: 0,4 % september: 3,4 % oktober: 1,3 % november: 0,7 % december: 74,3 % Het Rekenhof vreest dat die concentratie in feite een teken is van een gebrekkige werking van de diensten van Landsverdediging en slechts voor een zeer klein deel kan worden toegeschreven ...[+++]

En pourcentage, ces affectations ont été ventilées comme suit: janvier: 4,2 % février: 9,4 % mars: 0,4 % avril: 0,2 % mai: 4,7 % juin: 0,5 % juillet: 0,7 % août: 0,4 % septembre: 3,4 % octobre: 1,3 % novembre: 0,7 % décembre: 74,3 % La Cour des comptes craint que cette concentration ne traduise en fait un mauvais fonctionnement des services de la Défense nationale et ne soit imputable que dans une modeste mesure à la discipline budgétaire imposée entre le 24 février et le 27 juin 1995 à l'occasion des élections parlementaires anticipées.




D'autres ont cherché : zeer gebrekkig wijze     zeer     zeer gebrekkige     zeer gebrekkige wijze     gebrekkige     volgende wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer gebrekkig wijze' ->

Date index: 2021-06-22
w