Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emulsie met grote gevoeligheid
OZWG
Ontplofbare zeer weinig gevoelige stoffen
Zeer gevoelige emulsie

Vertaling van "zeer gevoelig omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
emulsie met grote gevoeligheid | zeer gevoelige emulsie

emulsion a haute sensibilite | emulsion de haute sensibilite | emulsion tres rapide


ontplofbare zeer weinig gevoelige stoffen | OZWG [Abbr.]

matières explosives très peu sensibles | ETPS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat deze procedure in twee fasen zeer lastig is, heeft de commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten tot dusver in totaal maar vijf strafbevelen afgegeven[90]. De commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten moet aantonen dat zij in gevoelige zaken betrouwbare uitspraken kan doen.

En conséquence de cette double procédure contraignante, la commission n’a pu jusqu’à présent prendre que cinq décisions à caractère pénal[90].


Dit is zeer belangrijk, omdat 90 % van de Albanese export naar de EU gaat en 70 % van de Albanese import uit de EU komt. Voor een beperkt aantal gevoelige landbouwproducten en visserijproducten blijven bij uitzondering quota's en tarieven van toepassing.

C'est d'autant plus important que 90 % des exportations albanaises vont vers l'UE et 70 % de ses importations viennent de l'UE. Des exceptions basées sur des quotas et des tarifs douaniers restent en place pour un nombre limité de produits agricoles sensibles et de la pêche.


Dit is een zeer gevoelige kwestie voor de Arabische wereld. Om louter politieke redenen, namelijk omdat regimes trachten zichzelf te beschermen, om echt culturele redenen en om redenen van godsdienstige aard.

Pour le monde arabe, ce sujet est extrêmement sensible et ce, pour des raisons purement politiques — c'est-à-dire, des régimes qui essaient de se protéger —, pour des raisons culturelles et aussi pour des raisons d'ordre religieux.


Artikel 23 moet daarom volgens de minister worden gewijzigd omdat zij als minister voor de Gelijkheid van kansen zeer gevoelig is voor de billijkheid die moet bestaan tussen mensen, tussen burgers en tussen de sociaal verzekerden.

L'article 23 doit donc, selon la ministre, être modifié car, en tant que ministre de l'Égalité des chances, elle est très sensible à l'équité qui doit régir les rapports entre les personnes, entre les citoyens et entre les assurés sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderwerp hiervan is zeer gevoelig omdat het gevolgen kan hebben voor het economische systeem van de verschillende landen van de Unie.

Le thème abordé est très sensible s’agissant de ses implications potentielles pour les systèmes économiques des divers États membres.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, we weten dat dit een zeer gevoelige kwestie is, omdat bescherming van de bodem, een schaarse en niet-hernieuwbare hulpbron, van vitaal belang is omdat de landbouw en de bescherming van de biodiversiteit ervan afhankelijk zijn en omdat het een basis vormt voor menselijke activiteiten, niet alleen voor steden en infrastructuur, maar ook voor de natuur en het landschap.

– (PT) Monsieur le Président, nous savons qu'il s'agit d'un domaine extrêmement sensible parce que la protection des sols, qui constituent une ressource rare et non renouvelable, est essentielle pour l'agriculture et pour la protection de la diversité qui en dépendent et parce que les sols sont le fondement de toutes les activités humaines, non pas seulement pour les villes et les infrastructures, mais aussi pour la nature et la campagne.


De acties die worden gevoerd in het kader van deze verordening, ook wel het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten genoemd, liggen politiek namelijk zeer gevoelig omdat het gaat om het enige programma waarvoor de instemming van de nationale autoriteiten van het land waarin de acties worden gevoerd, niet noodzakelijk is.

En effet, les actions entreprises dans le cadre de ce règlement, que l´on appelle aussi l´Initiative européenne pour la Démocratie et les Droits de l´Homme sont des actions politiquement très sensibles notamment parce qu´il s´agit du seul programme dans lequel l´accord des autorités nationales des pays dans lesquels les actions sont menées n'est pas nécessaire.


Evenzo moet onderstreept worden dat deze vloot verantwoordelijkheden en verplichtingen heeft ten aanzien van het behoud van natuurlijke hulpbronnen, aangezien, ofschoon de schepen klein of middelgroot zijn, we niet moeten vergeten dat het er zeer veel zijn en dat ze hun netten uitgooien in wateren die zeer gevoelig zijn voor overbevissing, omdat het om zones gaat met een grote concentratie aan jonge vissen.

Il convient également d’insister sur les responsabilités et les obligations de la flotte en ce qui concerne la conservation des ressources. En effet, que les navires soient grands ou petits, nous ne devons pas oublier qu’ils sont très nombreux et qu’ils pêchent dans des eaux très sensibles à la surpêche, puisque ces zones sont caractérisées par une grande concentration d’alevins.


Volgens de minister moet dit artikel worden gewijzigd omdat zij als minister voor de Gelijkheid van Kansen zeer gevoelig is voor de billijkheid die moet bestaan tussen mensen, tussen burgers en tussen de sociaal verzekerden.

Cet article doit donc, selon la ministre, être modifié car, en tant que ministre de l'Égalité des Chances, elle est très sensible à l'équité qui doit régir les rapports entre les personnes, entre les citoyens et entre les assurés sociaux.


Ik zou niet graag hebben dat we over een paar jaar met een enorme verschuiving van de activiteiten naar die sector zitten en dus met een uitgavenpiek in de K-nomenclatuur. We moeten dat zeker in de gaten houden, vooral omdat de concurrentie tussen K en M voor de kinesitherapeuten al een zeer gevoelig punt is.

Je n'apprécierais pas que nous nous retrouvions dans quelques années avec un énorme glissement des activités vers ce secteur et donc avec un accroissement aigu des dépenses dans la nomenclature K. Nous devons certainement surveiller cela, surtout parce que la concurrence entre les nomenclatures K et M pour les kinésithérapeutes est déjà un point très sensible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer gevoelig omdat' ->

Date index: 2024-06-20
w