Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer gewaardeerde en vaak doorslaggevende bijdrage » (Néerlandais → Français) :

De bijdrage die Belgische Defensie levert aan het NAVO "Readiness Action Plan" is gegroepeerd in deze regio van Oost-Europa en wordt zeer gewaardeerd door de Baltische Staten.

La contribution fournie par la Défense belge au "Readiness Action Plan" de l'OTAN est concentrée dans cette région d'Europe de l'Est et est très appréciée par les États baltes.


Wij mogen niet vergeten dat we met de goedkeuring van het voorstel in een periode van zeer zware crisis een doorslaggevende bijdrage kunnen leveren aan de herstructurering van de sector op de Azoren en het veiligstellen van enkele tientallen arbeidsplaatsen, evenals van de technische kennis die verbonden is met de suikerproductie.

Il convient également de rappeler que, grâce à son adoption, nous allons contribuer de manière déterminante à la restructuration et au maintien de nombreux emplois aux Açores, ainsi qu’au savoir-faire technique lié à l’activité du secteur sucrier agro-industriel en cette période de crise économique extrêmement pénible.


De Hoge Commissaris en haar Bureau leveren een zeer gewaardeerde bijdrage aan de beraadslagingen van de Mensenrechtenraad van de VN.

La Haut Commissaire et ses services apportent une contribution très appréciée aux délibérations du Conseil des droits de l'homme des Nations unies.


21. betreurt dat in het Witboek nergens het verzoekschrift aan het Europees Parlement en de klacht aan de Europese Ombudsman worden genoemd, hoewel de Commissie een zeer gewaardeerde en vaak doorslaggevende bijdrage levert aan de behandeling van de verzoekschriften in het belang van de Europese burger;

21. stigmatise le fait qu'à aucun moment le Livre blanc ne cite l'institut de la pétition au Parlement européen et la plainte au Médiateur européen alors que la Commission contribue d'une façon fort appréciée et souvent déterminante au traitement des pétitions dans l'intérêt même du citoyen européen;


22. betreurt dat in het Witboek nergens het verzoekschrift aan het Europees Parlement en de klacht aan de Europese Ombudsman worden genoemd, hoewel de Europese Commissie een zeer gewaardeerde en vaak doorslaggevende bijdrage levert aan de behandeling van de verzoekschriften in het belang van de Europese burger;

22. stigmatise le fait qu’à aucun moment le Livre blanc ne cite l’institut de la pétition au Parlement européen et la plainte au Médiateur européen alors que la Commission contribue d’une façon fort appréciée et souvent déterminante au traitement des pétitions dans l’intérêt même du citoyen européen;


1. laakt het feit dat in het Witboek nergens het verzoekschrift aan het Europees Parlement en de klacht aan de Europese Ombudsman worden genoemd, hoewel de Europese Commissie een zeer gewaardeerde en vaak doorslaggevende bijdrage levert aan de behandeling van de verzoekschriften in het belang van de Europese burger;

1. stigmatise le fait qu’à aucun moment le Livre blanc ne cite l’institut de la pétition au Parlement européen et la plainte au Médiateur européen alors que la Commission contribue d’une façon fort appréciée et souvent déterminante au traitement des pétitions dans l’intérêt même du citoyen européen;


beseft dat het huidige EU-financieringsstelsel ter ondersteuning van Europese normalisatie vaak tot frustratie leidt vanwege de steeds veranderende regels, de hoge auditkosten en de trage betalingsmachtigingen; benadrukt dat er dringend behoefte is aan verlaging van deze kosten en vermindering van de hoge administratieve lasten die de voordelen van de geboden financiële steun soms tenietdoen, terwijl ze toch stroken met de financiële voorschriften van de EU; roept de Commissie en alle belanghebbenden op om de financiële duurzaamheid ...[+++]

est conscient du fait que le système de financement européen actuel à l'appui de la normalisation européenne est souvent source de frustrations du fait de changements intervenant dans les réglementations, du coût élevé que représentent les audits et des retards dans l'autorisation des paiements; souligne qu'il est urgent de réduire ces coûts et la lourde charge administrative qui l'emporte parfois sur les bénéfices du soutien financier accordé, tout en respectant les réglementations financières de l'Union européenne; demande à la Commission et à toutes les parties prenantes de garantir la viabilité financière du système, notamment par le biais de partenariats public-privé et d'une programmation financière pluriannuelle, ce qui est essenti ...[+++]


Ondanks het voorgaande, en ook al zijn de antwoorden van de Commissie vaak nogal gestandaardiseerd en algemeen van aard, met een zeer strikte opvatting van de bevoegdheden van de Commissie en haar actiepotentieel, toch wordt de bijdrage die zij leveren door alle leden van de commissie zeer gewaardeerd.

En dépit de tout ceci et même si, à l'occasion, certaines réponses de la Commission se sont avérées très normatives et générales, interprétant au sens strict les compétences de la Commission et sa capacité d'agir, sa contribution est fortement appréciée par tous les membres de la commission des pétitions.


Zijn zeer gewaardeerde voorganger heeft met de wet van 22 augustus 2002 een forfaitaire bijdrage van 12,5 euro ingevoerd voor mensen die een beroep doen op de spoeddiensten.

Par la loi du 22 août 2002, son très estimé prédécesseur a introduit une contribution forfaitaire de 12,5 euros pour les personnes qui ont recours aux urgences.


Zij gaan hand in hand met het doel het milieu te beschermen en kunnen in het bijzonder de uitstoot van CO2 en andere emissies helpen verminderen. 2. Deze plaatselijk beschikbare energiebronnen dragen als zodanig bij tot een verminderde afhankelijkheid van energie-invoer. 3. Het betreft hier geavanceerde technologieën die nuttig kunnen zijn om bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven nieuw leven in te blazen en die tot een groter concurrentievermogen kunnen bijdragen. 4. Duurzame energie werkt arbeidscheppend, vooral in het MKB ...[+++]

Cette utilisation cadre parfaitement avec l'objectif de protection de l'environnement, contribuant, en particulier, à la réduction des émissions de CO2 et d'autres gaz. 2. L'utilisation de sources d'énergie locales contribue à réduire la dépendance à l'égard des importations. 3. Elle fait appel à des technologies avancées qui peuvent contribuer à revitaliser certains secteurs de l'industrie européenne et accroître sa compétitivité. 4. Les sources d'énergie renouvelables sont génératrices d'emplois, surtout dans les PME. 5. Elles constituent un aspect important du développement régional et conviennent bien aux systèmes décentralisés de p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer gewaardeerde en vaak doorslaggevende bijdrage' ->

Date index: 2022-04-06
w