Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer goed blijven ondanks » (Néerlandais → Français) :

De rechtmatigheid van dergelijke voorwaarden wordt hierboven onder punt A besproken, maar zolang zij blijven bestaan is het zeer goed mogelijk dat de verzoeker tussen wal en schip valt en zelf de extra kosten van de advocaat in zijn eigen land moet dragen.

La licéité de telles conditions a été examinée sous le point A mais, aussi longtemps que ces conditions continuent à exister, il se peut que le requérant se retrouve assis "entre deux chaises" et doive donc supporter la charge supplémentaire représentée par les honoraires d'un avocat dans l'État d'origine.


Ze blijven ondanks mislukkingen in hun zoekgedrag sterk op arbeid gericht en ervaren de werkloosheid als zeer problematisch.

Malgré les échecs subis dans leur recherche de travail, ils restent très axés sur le travail et perçoivent le chômage comme très problématique.


Het verslag geeft aan dat dit zeer goed werkt, en vermeldt het bewonderenswaardige werk van deze begeleiders ondanks de enorme moeilijkheden waarmee zij te kampen hadden.

Le rapport explique que cela fonctionne très bien, il expose le travail remarquable de ces animateurs face aux énormes difficultés rencontrées.


Er moet dringend een oplossing gevonden worden (ondanks de verplichting vervat in artikel 506 van het Gerechtelijk Wetboek, heeft de minister van Justitie nog steeds geen nieuwe deken van de Nationale Orde benoemd) en de Conférence des barreaux francophones et germanophone (CBFG) beseft zeer goed dat in het huidige klimaat enkel nog een vergelijk kan worden getroffen.

Cela étant, il est urgent de trouver une solution (malgré ce qu'impose l'article 506 du Code judiciaire, le ministre de la justice n'a toujours pas nommé un nouveau doyen de l'Ordre national), et la Conférence des barreaux francophones et germanophone (CBFG) se rend bien compte que, dans le climat actuel, seule une solution de compromis pourra finalement être adoptée.


Andere Europese landen, bvb Duitsland, doen het zeer goed op de exportmarkten, ondanks hun loonhandicap ten opzichte van lage loonlanden.

D’autres pays européens, par exemple l’Allemagne, se comportent très bien sur les marchés des exportations en dépit de leur handicap salarial par rapport aux pays à bas salaires.


5. Ondanks de soms aanwezige verschillen inzake prioriteiten of wijze van aanpak is de samenwerking tussen de Belgische en de Nederlandse politie zeer goed.

5. En dépit de certaines différences ponctuelles de priorité ou d'approche, la coopération policière entre la Belgique et les Pays-Bas est optimale.


De bilaterale betrekkingen blijven goed en zijn ons land zeer genegen.

Les relations bilatérales restent bonnes et favorables à notre pays.


Positiever zijn de groeivooruitzichten van de voormalige Sovjet-Unie, en vooral Rusland, die zeer goed blijven ondanks de herziening naar beneden van de cijfers voor 2002.

Un point plus positif est que les perspectives de croissance dans l'ex-Union soviétique, et notamment en Russie, restent bonnes, malgré une révision en baisse pour 2002.


Hoewel het duidelijk is dat de invoer in de Gemeenschap van aluminium uit het GOS zeer sterk is gestegen, is de Commissie er niettemin, ondanks al haar pogingen, niet in geslaagd nauwkeurig cijfermateriaal van de Russische autoriteiten te verkrijgen over de hoeveelheid aluminium die door de bedrijven in het GOS wordt geproduceerd en geëxporteerd.

La situation est en outre rendue encore plus grave par le fait que la Commision a été dans l'impossibilité, et ce, malgré tous ses efforts, d'obtenir des statistiques précises de la part des autorités russes au sujet de la production et des quotas d'exportation des producteurs d'aluminium de la CEI .


Er zijn verschillende redenen om, met volledige handhaving van de doelstelling van de definitieve regeling, voorzichtig tewerk te gaan: - Aangezien de overgangsregeling over het algemeen genomen een succes was zijn velen van mening dat het geen zin zou hebben en zelfs gevaarlijk zou zijn om nieuwe veranderingen aan te brengen in de communautaire BTW- regeling. - Voorts dienen de Lid-Staten, alvorens gedetailleerde voorstellen kunnen worden onderzocht, een politiek akkoord te hebben bereikt over de voornaamste richtsnoeren met betrekking tot de definitieve regeling hetgeen nog niet het geval is. - Tot slot zijn alle technische opties op dit zeer complexe gebied, on ...[+++]

Pour plusieurs raisons et tout en maintenant complètement l'objectif du régime définitif qui a été fixé, il convient d'agir avec prudence : - Le régime transitoire étant globalement un succès, beaucoup estiment inutiles, voire dangereux, de nouveaux bouleversements du régime comunautaire de la TVA. - Par ailleurs, avant que soient examinées des propositions précises, il faut qu'il y ait accord politique sur les principales orientations relatives au régime définitif, ce qui n'est pas encore le cas entre les Etats membres - Enfin, dans ce domaine très complexe, en dépit d'un travail considérable accompli par les services de la DG XXI depui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer goed blijven ondanks' ->

Date index: 2021-03-09
w