Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer goed verslag geschreven " (Nederlands → Frans) :

Een verslag van de Commissie uit 2014 stelt vast dat naleving van de wet „zeer goed” of „goed” was voor de meeste EU-landen.

Selon les conclusions d’un rapport de la Commission de 2014, le degré de respect du règlement est «très bon» ou «bon» pour la plupart des pays de l’UE.


[28] Zie het technisch verslag, blz. 13. De Hoge Raad van Justitie heeft bijvoorbeeld erkend dat bij de beoordelingen in 2011 98 % van de magistraten als „zeer goed” werd beschouwd.

[28] Rapport technique, p. 13. À titre d'exemple, le Conseil supérieur de la magistrature a reconnu que dans les évaluations effectuées en 2011, la note «très bon» a été attribuée à 98 % de l’ensemble des magistrats.


In haar verslag van 2014 inzake de kwaliteit van nationale begrotingsgegevens stelde de Commissie vast dat EU-regeringen de indieningstermijnen zeer goed naleefden, maar dat de volledigheid van de tabellen met buitensporige tekorten kon worden verbeterd.

Dans son rapport de 2014 sur la qualité des données budgétaires nationales, la Commission a souligné que les gouvernements de l’UE font preuve de très bons résultats en matière de respect des délais de déclaration, mais que l’exhaustivité des tableaux de déficit excessif pourrait être améliorée.


Bas Belder heeft een zeer scherp verslag geschreven, waarin een keiharde lijn tegen Iran wordt voorgesteld.

M. Belder a rédigé un rapport très pointu qui adopte une ligne extrêmement dure concernant l’Iran.


– Collega Saïfi heeft een goed verslag geschreven.

– (NL) Monsieur le Président, Mme Saïfi a rédigé un rapport solide.


De behandelingsduur van een dossier hangt af van vier factoren: (1) De commissie en haar secretariaat (2) Externe actoren, zoals Gerechtelijk-geneeskundige dienst, justitie en politie (3) De voorziene procedure (4) De aanvrager (1) De voorbije jaren had het secretariaat van de Commissie te kampen met problemen inzake human resources, meer bepaald ingevolge langdurige afwezigheden door ziekte (2) en (3) In een aantal dossiers moet er gewacht worden op het resultaat van andere procedures: uitspraak van een rechtbank, medisch deskundigen verslag, beslissing van een verzekeringsinstelling, resultaat van een gedwongen uitvoering (4) In een aa ...[+++]

La durée de traitement d'un dossier dépend de quatre facteurs: (1) la Commission et son secrétariat; (2) des acteurs externes, comme l'Office médico-légal, la Justice et la police; (3) la procédure prévue; (4) le demandeur (1) Ces dernières années, le secrétariat de la Commission a dû faire face à des problèmes de ressources humaines, notamment en raison d'absences longues pour cause de maladie (2) et (3) Dans un certain nombre de dossiers, il faut attendre le résultat d'autres procédures: décision d'un tribunal, rapport d'expertise médicale, décision d'un organisme assureur, résultat d'une exécution forcée (4) Dans un certain nombre de dossiers, le demandeur (la victime) ne collabore pas bien et une très longue période ...[+++]


De heer Voggenhuber heeft een zeer goed verslag geschreven over de fundamentele kwestie van de grondrechten.

M. Voggenhuber a élaboré un très bon rapport sur la question vitale des droits fondamentaux.


In haar verslag van 2014 inzake de kwaliteit van nationale begrotingsgegevens stelde de Commissie vast dat EU-regeringen de indieningstermijnen zeer goed naleefden, maar dat de volledigheid van de tabellen met buitensporige tekorten kon worden verbeterd.

Dans son rapport de 2014 sur la qualité des données budgétaires nationales, la Commission a souligné que les gouvernements de l’UE font preuve de très bons résultats en matière de respect des délais de déclaration, mais que l’exhaustivité des tableaux de déficit excessif pourrait être améliorée.


De correspondent ter plaatse van de Frankfurter Algemeine, die gevangen werd genomen, heeft een zeer lezenswaardig verslag geschreven waarin hij de conflictsituatie heel mooi beschrijft.

Le reportage du correspondant local du quotidien Frankfurter Allgemeine, arrêté depuis, est particulièrement intéressant.


Mevrouw Schierhuber heeft een zeer goed verslag geschreven, waarvoor ik haar hartelijk wil bedanken.

Mme Schierhuber a rédigé un rapport extrêmement bon et je l’en remercie sincèrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer goed verslag geschreven' ->

Date index: 2021-08-14
w