Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer grondig debat " (Nederlands → Frans) :

In het Verenigd Koninkrijk is er heel veel inspectie; daar wordt pas beslist om wetgevend op te treden of richtlijnen uit te werken na een zeer grondig debat.

Au Royaume-Uni, ces centres sont soumis à de nombreuses inspections; dans ce pays, on ne décide de légiférer ou d'édicter des directives qu'après un débat très approfondi.


In het Verenigd Koninkrijk is er heel veel inspectie; daar wordt pas beslist om wetgevend op te treden of richtlijnen uit te werken na een zeer grondig debat.

Au Royaume-Uni, ces centres sont soumis à de nombreuses inspections; dans ce pays, on ne décide de légiférer ou d'édicter des directives qu'après un débat très approfondi.


Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.

Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprimer le reste.


Volgens de heer Anciaux is het debat zeer grondig en zelfs breder gevoerd in de Senaat.

Selon M. Anciaux, le débat est mené de manière très approfondie et même plus large au Sénat.


Om die reden is tijdens de informele Raad in Toledo besloten om te wachten totdat die informatie beschikbaar is, zodat we een grondig debat kunnen voeren waarin we tot een unaniem standpunt over dit onderwerp kunnen komen, wat zeer wenselijk is.

Pour cette raison, le Conseil informel de Tolède a convenu d’analyser et de fournir ces informations, pour que nous puissions mener un débat approfondi et pour que nous puissions parvenir, si possible, à une position unanime sur cette question, ce qui serait hautement souhaitable.


We hebben een zeer grondig en diepgaand debat gevoerd en de procedure die gebruikt is – dat kan ik u verzekeren – is gebaseerd op een werkelijk ethische aanpak.

Nous avons eu un débat extrêmement approfondi, et je peux dire que la procédure utilisée repose sur une approche réellement éthique.


In februari 2007, werd er op basis van artikel 192 van het Verdrag gevraagd een wetsvoorstel in te dienen over het statuut van de vennootschap (Mijnheer de Voorzitter, ik zou de Commissaris willen vragen goed te luisteren want dit is een zeer belangrijke mondelinge vraag waarop een antwoord verwacht wordt.) Uit een grondig debat en een hoorzitting met bekwame en representatieve deskundigen, bleek dat er nood is aan zulk een instrument en dat het kleine ondernemingen die graag op een doeltreffe ...[+++]

Une proposition de législation sur le statut de l'entreprise a fait l'objet d'une requête formelle en février 2007, sur la base de l'article 192 du traité et – car j'aimerais le souligner, et j'aimerais demander au commissaire de prêter une oreille attentive, car il s'agit d'une question orale très importante, M. le Président, à laquelle il faut apporter une réponse – après un débat approfondi et une audition avec les experts qualifiés et représentatifs qui nous ont révélé la nécessité d'un tel instrument et de son utilité dans la promotion des petites entreprises désireuses de fonctionner efficacement sur le marché intérieur.


In mijn openingstoespraak ben ik niet dieper ingegaan op het debat over de uitbreiding en dat zal ik ook nu niet doen, omdat wij hier in het Parlement vanmorgen al zeer grondig over hebben gesproken.

Dans mon discours d’ouverture, je ne suis pas allée plus loin dans le débat sur l’élargissement, et je ne le ferai pas maintenant parce que nous en avons copieusement discuté ce matin.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren. In dit verdienstelijke en grondige debat zijn de uitdagingen en problemen met betrekking tot de toetredingsonderhandelingen met Turkije zeer duidelijk naar voren gebracht.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat de ce jour, fouillé et louable, a souligné très clairement les problèmes et défis liés aux négociations d’adhésion avec la Turquie.


Door de verscheidenheid van de bepalingen, maar ook door het tempo waarmee het ontwerp houdende diverse bepalingen door het parlement wordt gejaagd, is een grondig debat zeer moeilijk.

Une discussion sur le fond est difficile, vu la diversité des thèmes mais aussi la vitesse à laquelle le parlement doit se prononcer.




Anderen hebben gezocht naar : zeer grondig debat     ideeën van zeer     grondig     grondig debat     debat zeer     debat zeer grondig     debat     wat zeer     hebben een zeer     zeer grondig     diepgaand debat     zeer     uit een grondig     vanmorgen al zeer     turkije zeer     verdienstelijke en grondige     grondige debat     grondig debat zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer grondig debat' ->

Date index: 2022-04-28
w