Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insolventie
Te zware schuldenlast
Zeer grote schuldenlast

Vertaling van "zeer grote samenhang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciaal hulpverleningsprogramma van de Wereldbank ten gunste van Sahellanden met geringe inkomsten en zeer grote schuldenlast

Programme spécial d'assistance de la Banque mondiale en faveur des pays à faible revenu surendettés d'Afrique subsaharienne


een zeer grote tijdbesparing bij de bepaling van de ster kte op lange termijn

gain de temps appréciable dans la détermination des propriétes mécaniques à long terme


insolventie | te zware schuldenlast | zeer grote schuldenlast

excédent de passif | insuffisance d'actif | surendettement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot wat mevrouw Grovonius beweert, onderscheidt onze diplomatie zich daarin door een zeer grote samenhang.

En cela, contrairement à ce que soutient madame Grovonius, notre diplomatie se caractérise par une très grande cohérence.


In verband met de actualisering van de handleiding voor kosten-batenanalyses van grote projecten had de Commissie in 2001 intern zeer veel werk verzet om de samenhang bij de cijfermatige analyse van de verschillende projecten te verbeteren.

Dans le cadre de l'actualisation du Guide de l'analyse coûts-avantages des grands projets, la Commission avait effectué pendant l'année 2001 un important travail interne visant à améliorer la cohérence de l'analyse financière ex ante des différents projets.


(a) het ondersteunen van een duurzame, veilige en efficiënte comodale interne Europese vervoersruimte door middel van investeringen in het trans-Europees vervoersnetwerk, waarbij aandacht wordt geschonken aan de integratie van de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, en aan hun infrastructuurbehoeften, op basis van solidariteit en territoriale samenhang, alsmede aan de eco-efficiëntie van het moderniseren van de bestaande infrastructuur op de korte termijn, en waarbij een al te groot vertrouwen in de verwezenlijking op de lange termijn van zeer ...[+++]

(a) soutien d'un espace européen unique et co-modal des transports à la fois durable, sûr et efficace par des investissements dans le réseau transeuropéen de transport (RTE-T) tout en se concentrant sur l'intégration des États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1mai 2004 ou après et sur leurs besoins d'infrastructures, sur la base de la solidarité et de la cohésion territoriale, ainsi que sur l'éco-efficacité de la modernisation des infrastructures existantes à court terme, en évitant de dépendre de la réalisation à long terme de très grands projets;


26. blijft zeer verontrust over de kwaliteit van het onderwijs en, in samenhang daarmee, de alarmerende situatie van vrouwen in grote delen van Pakistan; pleit voor concrete en zichtbare maatregelen om de grondrechten van vrouwen in de samenleving te versterken, waaronder de invoering van wetgeving tegen huiselijk geweld en maatregelen om het onderzoeken en vervolgen van eermoorden en aanvallen met zuur te verbeteren, alsmede een herziening van wetgev ...[+++]

26. reste vivement préoccupé par la qualité de l'éducation et, dans le même contexte, par la situation alarmante des femmes dans de nombreuses régions du Pakistan; demande des mesures concrètes et visibles pour assurer le respect des droits fondamentaux des femmes au sein de la société, notamment la promulgation de lois contre la violence domestique, l'adoption de mesures pour améliorer les enquêtes et les poursuites dans les affaires de crimes d'honneur et de vitriolages et une révision des lois qui favorisent l'impunité; souligne qu'il est nécessaire d'améliorer l'accès à l'éducation, l'intégration des femmes sur le marché du travail ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik denk dat we zijn aanbeland op een cruciaal moment in dit werk dat we samen hebben verricht naar aanleiding van het duidelijke, volledige en nauwkeurige onderzoek dat de heer Monti aan de interne markt heeft gewijd, naar aanleiding van het verslag van de heer Grech, dat u met een zeer grote meerderheid hebt aangenomen, en op een moment, als we goed luisteren naar de burgers in al onze lidstaten, dat het tijd is de balans op te maken als het gaat om groei, werkgelegenheid en sociale samenhang ...[+++]

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, nous sommes à un moment clé, me semble-t-il, dans ce travail que nous avons engagé ensemble, à la lumière de l’examen lucide, complet, précis qu’avait fait du marché intérieur Mario Monti, à la lumière du rapport de Louis Grech, que vous aviez adopté à une très large majorité, et à un moment, si on écoute bien les citoyens dans chacun de nos pays, où il est temps de relever la ligne d’horizon, s’agissant de la croissance, de l’emploi et de la cohésion sociale.


Die beleefden toen een boom met de new economy, terwijl desondanks een zeer grote armoede de samenleving als het ware bleef vergiftigen, doordat de socialezekerheidsprogramma's niet ten uitvoer gelegd konden worden. Wij moeten ook investeringen combineren met een kenniseconomie, met een concurrerende economie en sociale samenhang.

Nous devons nous aussi combiner investissements et économie de la connaissance, économie compétitive et cohésion sociale.


Die beleefden toen een boom met de new economy , terwijl desondanks een zeer grote armoede de samenleving als het ware bleef vergiftigen, doordat de socialezekerheidsprogramma's niet ten uitvoer gelegd konden worden. Wij moeten ook investeringen combineren met een kenniseconomie, met een concurrerende economie en sociale samenhang.

Nous devons nous aussi combiner investissements et économie de la connaissance, économie compétitive et cohésion sociale.


In verband met de actualisering van de handleiding voor kosten-batenanalyses van grote projecten had de Commissie in 2001 intern zeer veel werk verzet om de samenhang bij de cijfermatige analyse van de verschillende projecten te verbeteren.

Dans le cadre de l'actualisation du Guide de l'analyse coûts-avantages des grands projets, la Commission avait effectué pendant l'année 2001 un important travail interne visant à améliorer la cohérence de l'analyse financière ex ante des différents projets.




Anderen hebben gezocht naar : insolventie     te zware schuldenlast     zeer grote schuldenlast     zeer grote samenhang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer grote samenhang' ->

Date index: 2022-12-17
w