Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer ingrijpende wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(44) Gezien de zeer ingrijpende wijzigingen die in Richtlijn 2005/60/EG en Richtlijn 2006/70/EG zouden moeten worden aangebracht, is het omwille van de duidelijkheid en consistentie aangewezen deze samen te voegen en te vervangen.

(44) Compte tenu des modifications très importantes qu’il serait nécessaire d’apporter aux directives 2005/60/CE et 2006/70/CE, il y a lieu de fusionner et de remplacer ces directives dans un souci de clarté et de cohérence.


Daartoe aangemoedigd door de Commissie hebben we vervolgens in de plenaire vergadering voor zeer ingrijpende wijzigingen een kamerbrede meerderheid gevonden.

Encouragés par la Commission, nous avons déposé des propositions de changements étendus qui ont ensuite été salués par une immense majorité en séance plénière.


Gezien de zeer ingrijpende wijzigingen die in Richtlijn 91/308/EEG zouden moeten worden aangebracht, is het omwille van de duidelijkheid aangewezen dat deze richtlijn wordt ingetrokken.

Compte tenu des modifications très importantes qu'il serait nécessaire d'apporter à la directive 91/308/CEE, il convient de l'abroger pour des raisons de clarté.


(46) Gezien de zeer ingrijpende wijzigingen die in Richtlijn 91/308/EEG dienen te worden aangebracht, is het omwille van de duidelijkheid aangewezen dat deze richtlijn wordt vervangen.

(46) Au regard des modifications très importantes à apporter à la directive 91/308/CEE, il conviendrait de la remplacer pour des raisons de clarté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide instrumenten moeten worden bijgewerkt om ze op één lijn te brengen met de wijzigingen van de overeenkomstige CCAMLR-maatregelen, die in de afgelopen vijf jaar zeer ingrijpend waren (bijeenkomsten van de CCAMLR XVII-1998 tot en met XXI-2002).

Ces deux textes ont besoin d'être mis à jour pour les adapter aux modifications particulières introduites dans des mesures CCAMLR correspondantes, qui ont revêtu une importance particulière au long des cinq derniers exercices (Séances XVII – 1998 à XXI – 2002).


Deze drie instrumenten moeten worden bijgewerkt om ze op één lijn te brengen met de wijzigingen van de overeenkomstige CCAMLR-maatregelen, die in de afgelopen vijf jaar zeer ingrijpend waren (bijeenkomsten van de CCAMLR XVII-1998 tot en met XXI-2002).

Ces trois instruments nécessitent une mise à jour qui les fasse concorder avec les amendements aux mesures correspondantes adoptées par la CCAMLR, lesquelles ont revêtu une importance particulière au cours des cinq dernières années (réunions du CCAMLR XVII – 1998 à XXI – 2002).


Institutionele hervorming: het institutionele hervormingsproces moet van dien aard zijn dat de zeer ingrijpende wijzigingen die een voorwaarde voor de uitbreiding zijn in 2002 zijn doorgevoerd

réforme institutionnelle : le processus de la réforme institutionnelle doit être orienté de telle manière que les changements substantiels qui sont nécessaires en tant que condition à l'élargissement entrent en vigueur en 2002.


In deze gevallen zouden de operateurs, teneinde te voldoen aan de behoeften van de politie, gedwongen kunnen worden zeer ingrijpende wijzigingen aan te brengen in hun systemen. Deze kunnen zeer kostbaar zijn, en daar dient rekening mee gehouden te worden.

Dans ces cas, pour faire face aux besoins de la police, les opérateurs pourraient être obligés de faire des aménagements très importants de leurs systèmes, qui peuvent être très coûteux, et qu'il convient de prendre en compte.


Gelet op de specifieke situatie van de Duitstalige kandidaten, dreigt die nalatigheid voor problemen te zorgen omdat de geplande wijzigingen zeer nabij en ingrijpend zijn.

Vu la situation spécifique des postulants germanophones, cette omission semble d'autant plus problématique que les changements prévus sont imminents et importants.




D'autres ont cherché : zeer ingrijpende wijzigingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer ingrijpende wijzigingen' ->

Date index: 2023-10-16
w