Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calorie-arm dieet
Installatie voor zeer laag-radioactief afval
Modelleren van zeer snelle onderdelen met laag vermogen
Voeding met een zeer laag caloriegehalte
Zeer laag calorisch dieet

Traduction de «zeer laag waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet

régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories


installatie voor zeer laag-radioactief afval

centre de stockage des déchets de très faible activité


modelleren van zeer snelle onderdelen met laag vermogen

modélisation de dispositifs ultra-rapides à faible consommation de courant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoogste gemiddelde percentages in de periode 1997-2001 werden aangetroffen in Spanje, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië en Finland, terwijl de percentages in Oostenrijk, Luxemburg, Zweden, Duitsland en Nederland zeer laag waren.

Pour la période 1997-2001, c'est en Espagne, au Danemark, en France, en Irlande, en Italie et en Finlande que l'on observe les taux moyens les plus élevés et en Autriche, au Luxembourg, en Suède, en Allemagne et aux Pays-Bas que l'on relève les taux les moins élevés.


Ook de vorige jaren waren er een honderdtal klachten. Dit aantal is zeer laag in vergelijking met het aantal uitgevoerde assistenties.

Les années précédentes, le nombre de plaintes s'élevait à une centaine également, ce qui est très faible comparativement au nombre d'assistances effectuées.


Hetzelfde geldt voor de oogst: de meloenen mochten aanvankelijk na de oogst slechts in één laag worden gelegd wanneer het variëteiten betrof die zeer gevoelig waren voor schokken.

De même, la récolte en couche unique se justifiait dans le cas de variétés très sensibles aux chocs.


7. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de bestedingspercentages van de gemeenschappelijke onderneming zeer laag waren, maar dat zij daarentegen aan het eind van het jaar aanzienlijke bedragen in deposito's op bankrekeningen had staan, waarmee zij het beginsel van begrotingsevenwicht schendt;

7. se dit préoccupé par le fait qu'en dépit de taux d'exécution très bas, l'entreprise commune dispose de dépôts bancaires dont le montant, en fin d'exercice, atteint des sommes considérables, ce qui constitue une violation du principe d'équilibre budgétaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de bestedingspercentages van de gemeenschappelijke onderneming zeer laag waren, maar dat zij daarentegen aan het eind van het jaar aanzienlijke bedragen in deposito's op bankrekeningen had staan, waarmee zij het beginsel van begrotingsevenwicht schendt;

7. se dit préoccupé par le fait qu'en dépit de taux d'exécution très bas, l'entreprise commune dispose de dépôts bancaires dont le montant, en fin d'exercice, atteint des sommes considérables, ce qui constitue une violation du principe d'équilibre budgétaire;


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de gefuseerde onderneming op alle betrokken markten scherpe concurrentie zou blijven ondervinden van grondafhandelingsbedrijven, dat de belemmeringen voor het betreden van de markt over het algemeen laag waren, waardoor er nieuwe marktdeelnemers konden komen, en dat de klanten zeer koopkrachtig waren.

L’enquête de la Commission a montré que l’entité issue de la concentration continuerait à subir une forte concurrence de la part des prestataires de services d’assistance en escale sur tous les marchés concernés, que les barrières à l’entrée étaient généralement assez faibles, l’accès demeurant ainsi ouvert à de nouveaux arrivants, et que les clients disposaient d’une puissance d’achat significative.


De hoogste gemiddelde percentages in de periode 1997-2001 werden aangetroffen in Spanje, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië en Finland, terwijl de percentages in Oostenrijk, Luxemburg, Zweden, Duitsland en Nederland zeer laag waren.

Pour la période 1997-2001, c'est en Espagne, au Danemark, en France, en Irlande, en Italie et en Finlande que l'on observe les taux moyens les plus élevés et en Autriche, au Luxembourg, en Suède, en Allemagne et aux Pays-Bas que l'on relève les taux les moins élevés.


B. vaststellende dat in de periode van toepassing van MEDA 1 de verhouding betalingen/vastleggingen voor het deel hulp in de vorm van niet-terugvorderbare steun zeer laag was en dat volgens het jaarverslag MEDA 2000 de voornaamste oorzaken hiervoor waren: de lange duur van de onderhandelingen, het meerjarige karakter van bepaalde operaties, de beperkte bestuurlijke capaciteit van de MEDA-landen en de complexiteit van de procedures van het programma,

B. notant que, pendant la période d'application de MEDA I, le ratio des paiements sur les engagements pour la partie des aides non-remboursables était très faible et que, selon le rapport annuel MEDA 2000, les causes principales en étaient: la longueur des négociations, le caractère pluriannuel de certaines opérations, la capacité administrative limitée des pays-MEDA et la complexité des procédures du programme,


B. vaststellende dat in de periode van toepassing van MEDA 1 de verhouding betalingen/vastleggingen voor het deel hulp in de vorm van niet-terugvorderbare steun zeer laag was en dat volgens het jaarverslag MEDA 2000 de voornaamste oorzaken hiervoor waren: de lange duur van de onderhandelingen, het meerjarige karakter van bepaalde operaties, de beperkte bestuurlijke capaciteit van de MEDA-landen en de complexiteit van de procedures van het programma,

B. notant que pendant la période d'application de MEDA 1 le ratio des paiements vis-à-vis des engagements pour la partie d'aide non-remboursable, était très faible et que selon le rapport annuel MEDA 2000, les causes principales étaient : la longueur des négociations, le carectère pluriannuel de certaines opérations, la capacité administrative limitée des pays-MEDA et la complexité des procédures du programme;


Bovendien waren de niveaus van overheids- en particuliere investeringen in menselijk kapitaal en OO bijzonder laag, hetgeen leidde tot een zeer bescheiden productiviteitsgroei.

De plus, les niveaux des investissements publics et privés dans les domaines des ressources humaines et de la RD ont été très bas, avec, pour conséquence, une faible croissance de la productivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer laag waren' ->

Date index: 2023-01-11
w