Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Laakbare nalatigheid
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «zeer laakbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge






Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is een zeer perverse en laakbare praktijk.

Cette pratique est perverse et condamnable.


Noodzakelijk, omdat wij vanwege een zeer laakbare houding van de lidstaten, die visa voor een verblijf van langere duur niet meer omzetten in verblijfsvergunningen, zijn terechtgekomen in de absurde situatie dat een onderdaan van een derde land die zich legaal bevindt op het EU-grondgebied, op basis van een D-visum niet mag reizen binnen de overige lidstaten van het Schengengebied.

C’est une nécessité, car du fait d’une pratique extrêmement critiquable des États membres qui ne convertissent plus les visas de long séjour en titres de séjour, on parvient à des situations absurdes qui empêchent tout ressortissant de pays tiers légalement présent sur le territoire de l’Union sur la base d’un visa D de voyager dans les autres États membres de l’espace Schengen.


Het feit dat Napels in een noodsituatie verkeert, terwijl het in de rest van Italië heel anders gaat – zoals in mijn regio, Veneto, waar gescheiden inzameling al jaren probleemloos verloopt, en met een zeer hoog recyclingspercentage – betekent dat de verantwoordelijkheid voor deze noodsituatie ligt bij het beleid in Campanië en bij de plaatselijke ambtenaren, en bovenal bij de laakbare relaties met de onderwereld, die sinds mensenheugenis probeert een fortuin te verdienen aan de afvalverwerking en daarin slaagt dankzij de infiltratie ...[+++]

Le fait que cette crise ait touché Naples, alors que la situation est très différente dans le reste de l’Italie (par exemple dans ma région, la Vénétie, où le tri des déchets a été instauré il y a des années de cela, sans aucun problème et avec un taux de recyclage très élevé), indique que la responsabilité de la crise incombe aux décideurs politiques de Campanie, aux fonctionnaires du gouvernement local et, surtout, à la forte collusion avec la pègre, qui a toujours recherché et tiré d’énormes profits de l’industrie des déchets, grâce à la Camorra, qui a infiltré les organes décisionnels locaux et le gouvernement local.


Het zou onaanvaardbaar zijn indien wij voor alle burgers van de Unie gelijke wetgeving moeten opstellen maar onszelf zouden bevinden in een geheel andere en in velerlei opzicht zeer laakbare situatie.

Il est inacceptable que nous élaborions une législation qui est applicable également ? tous les citoyens de l’Union alors que nous sommes dans une situation si différente et, ? certains points de vue, sujette ? caution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij mogen vooral niet – en daarmee wil ik afronden – verhullen dat er een laakbare wanverhouding bestaat tussen de zeer doeltreffende procedures die wij hebben ingevoerd op economische gebied, voor de markt en de concurrentie, en de veel zwakkere procedures die op sociaal gebied worden toegepast.

Surtout, et c’est ma conclusion, ils ne doivent pas masquer la distorsion existante, et qui doit être dénoncée, entre les procédures très efficaces dont nous sommes dotés en matière économique, pour le marché et pour la concurrence, et celles, beaucoup plus faibles, utilisées dans le domaine social.




w