Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer noodzakelijke hervormingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. herinnert zich dat de lidstaten hadden toegezegd zich in 2015 opnieuw over de kwestie te buigen met het oog op het openen van de toetredingsonderhandelingen; meent dat het openen van de onderhandelingen met de EU enkel een positieve uitwerking kan hebben op de beslechting van bilaterale geschillen, en zal leiden tot verdere zeer noodzakelijke hervormingen, met name op het gebied van de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en corruptiebestrijding; benadrukt dat het voortdurend uitstellen van de opening van de onderhandelingen almaar stijgende en onvoorziene schade met zich meebrengt, zowel voor het land als voo ...[+++]

2. rappelle aux États membres l'engagement qu'ils ont pris de revenir sur cette question en 2015 en vue d'entamer les négociations d'adhésion; estime que la mise en route de négociations avec l'Union européenne ne peut avoir qu'une influence positive sur les tentatives de résolution des litiges bilatéraux, tout en étant source également de nouvelles réformes réellement nécessaires, en ce qui concerne tout particulièrement l'état de droit, l'indépendance du pouvoir judiciaire et la lutte contre la corruption; souligne que le fait de continuer à retarder l'ouverture de négociations engendre un coût croissant et imprévisible pour le pays ...[+++]


2. herinnert zich dat de lidstaten hadden toegezegd zich in 2015 opnieuw over de kwestie te buigen met het oog op het openen van de toetredingsonderhandelingen; meent dat het openen van de onderhandelingen met de EU enkel een positieve uitwerking kan hebben op de beslechting van bilaterale geschillen, en zal leiden tot verdere zeer noodzakelijke hervormingen, met name op het gebied van de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en corruptiebestrijding; benadrukt dat het voortdurend uitstellen van de opening van de onderhandelingen almaar stijgende en onvoorziene schade met zich meebrengt, zowel voor het land als voo ...[+++]

2. rappelle aux États membres l'engagement qu'ils ont pris de revenir sur cette question en 2015 en vue d'entamer les négociations d'adhésion; estime que la mise en route de négociations avec l'Union européenne ne peut avoir qu'une influence positive sur les tentatives de résolution des litiges bilatéraux, tout en étant source également de nouvelles réformes réellement nécessaires, en ce qui concerne tout particulièrement l'état de droit, l'indépendance du pouvoir judiciaire et la lutte contre la corruption; souligne que le fait de continuer à retarder l'ouverture de négociations engendre un coût croissant et imprévisible pour le pays ...[+++]


De hervormingen waren dan ook noodzakelijk en zéér dringend.

Les réformes étaient donc nécessaires et très urgentes.


Dames en heren, de crisis die we doormaken kan heilzaam zijn als we de moed hebben om de juiste maatregelen te treffen, maar zij kan ook zeer ernstig zijn als wij de noodzakelijke hervormingen uit de weg gaan.

Chers collègues, la crise que nous vivons peut être salutaire si nous avons le courage de prendre les bonnes mesures, mais elle peut être très grave si nous passons à côté des réformes qui s'imposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiële toestand van de gemeenten is over het algemeen zeer slecht en zich beroepend op de hervormingen die de uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid met zich zal meebrengen, laten de gemeenten na de noodzakelijke investeringen in de brandweer te doen.

La situation financière des communes est dans l'ensemble très mauvaise et, invoquant les réformes qu'entraînera l'exécution de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les communes s'abstiennent de faire les investissements nécessaires dans les services d'incendie.


De zeer noodzakelijke structurele hervormingen gingen maar langzaam vooruit en de hoge werkloosheid bleef een groot probleem.

La mise en œuvre de réformes structurelles indispensables s'est poursuivie lentement et le niveau élevé du chômage est resté un défi majeur.


A. overwegende dat de groei in de eurozone en in de Europese Unie met de 25 lidstaten niet op duurzame wijze zijn potentiële niveau weet te bereiken en gering blijft; dat de gezinsconsumptie achterblijft en de economische vooruitzichten voor 2005 en 2006 middelmatig zijn, waardoor het werkloosheidspercentage hoog blijft en slechts zeer langzaam afneemt; dat de bereidheid tot investeringen ondanks de laagste rentestand sinds de tweede wereldoorlog, gering is en althans op korte termijn geen verandering te verwachten valt; dat de structurele hervormingen die nochtans alom noodzakelijk ...[+++]

A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parviennent pas durablement à atteindre leur niveau potentiel et qu'elles demeurent faibles; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 médiocres, ce qui contribue à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement est faible et qu'une modification n'est pas en vue, du moins à court terme; que les réformes structurelles pourtant unanimement considérées comme n ...[+++]


Het beleg van het Palestijnse hoofdkwartier werkt contra-productief: de beperking van de bewegingsvrijheid van de Palestijnse leiders draagt niet bij aan de terreurbestrijding, noch aan Israëls rechtmatige streven naar veiligheid, noch aan het noodzakelijke proces van de Palestijnse hervormingen zoals bepleit door de internationale gemeenschap en zeer onlangs nog door het Kwartet.

Le siège du quartier général de la présidence palestinienne est contreproductif. En effet, le fait de limiter la liberté de circulation des dirigeants palestiniens ne contribue pas à combattre le terrorisme, ni à répondre aux préoccupations légitimes d'Israël en matière de sécurité, ni à favoriser le nécessaire processus de réformes palestiniennes souhaité par la communauté internationale et tout récemment par le Quatuor.


6. dringt er bij de Raad op aan de noodzakelijke besluiten te nemen inzake de voorbereiding van de zeer substantiële hervormingen van de Unie die een noodzakelijke voorwaarde vormen voor een succesvolle uitbreiding en die in 2002 van kracht dienen te zijn, teneinde vanaf 2002 gereed te zijn voor de toetreding van de kandidaat-lidstaten die voldoen aan de criteria en waarmee de onderhandelingen zijn afgerond;

6. invite instamment le Conseil à arrêter les décisions nécessaires à la préparation des réformes institutionnelles capitales de l’Union qui sont indispensables pour que l’élargissement soit une réussite et qui doivent être achevées en 2002, afin que les institutions soient prêtes, à partir de cette date, à accueillir l’adhésion des pays candidats qui satisfont aux critères et avec lesquels les négociations ont abouti ;


Het is zeer belangrijk om tot een stabiel systeem te komen. Ik ben het met u eens dat moet worden gestreefd naar een evenwicht tussen een hervorming van de bankregulering, gericht op het verzekeren van de stabiliteit van de financiële sector, en de noodzaak om het nieuwe regelgevende kader in te voeren op een ogenblik dat de financiële sector en de economie over voldoende draagkracht beschikken om de noodzakelijke hervormingen van de banksector te verwerken.

Comme vous, je pense qu'il faut chercher un équilibre entre une réforme de la régulation des banques, axée sur la stabilité du secteur financier, et la nécessité d'instaurer un nouveau cadre réglementaire au moment où le secteur financier et l'économie disposeront de la capacité suffisante pour encaisser les réformes nécessaires du secteur bancaire.




D'autres ont cherché : zeer noodzakelijke hervormingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer noodzakelijke hervormingen' ->

Date index: 2023-11-29
w