Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer of vrij tevreden zouden " (Nederlands → Frans) :

De vrij hoge graad van ontevredenheid in Griekenland, Italië, Spanje en het VK steekt af tegen het zeer hoge percentage (90% of meer) werknemers die tevreden zijn met hun baan in Denemarken, Frankrijk, Ierland, Nederland, en in het bijzonder Oostenrijk.

Les degrés d'insatisfaction relativement élevés observés en Grèce, en Italie, en Espagne et au Royaume-Uni contrastent avec la proportion très importante (90 % au moins) de salariés satisfaits de leur emploi au Danemark, en France, en Irlande, aux Pays-Bas et, tout particulièrement en Autriche.


Mevrouw Van de Casteele merkt op dat de farmaceutische industrie aanvankelijk zeer erg gekant was tegen de voorgestelde wijzigingen maar nu eigenlijk vrij tevreden overkomt.

Mme Van de Casteele fait remarquer qu'initialement, l'industrie pharmaceutique était fort opposée aux modifications proposées mais qu'elle s'en montre assez satisfaite à présent.


Mevrouw Van de Casteele merkt op dat de farmaceutische industrie aanvankelijk zeer erg gekant was tegen de voorgestelde wijzigingen maar nu eigenlijk vrij tevreden overkomt.

Mme Van de Casteele fait remarquer qu'initialement, l'industrie pharmaceutique était fort opposée aux modifications proposées mais qu'elle s'en montre assez satisfaite à présent.


President Kaboré wenste België bedanken voor haar wil om dit nieuwe partnerschap te starten, en hij was zeer tevreden met de snelle totstandkoming van het Startprogramma 2016-2017 dat in februari jongstleden werd ondertekend tussen beide landen in de watersector en in de sector reproductieve gezondheid; de twee voorziene interventies zouden zeer binnenkort moeten worden getekend.

Le Président Kaboré tenait à remercier la Belgique pour sa volonté de s'engager dans ce nouveau partenariat et s'est montré très satisfait de la concrétisation rapide du Programme de démarrage 2016-2017 signé en février dernier entre nos deux pays dans les secteurs de l'eau et de la santé reproductive; les deux interventions prévues devraient être signées très prochainement.


Ik ben dan ook zeer tevreden met dit staaltje van samenwerkingsfederalisme, dat niet alleen het Brussels Gewest maar het hele land ten goede zal komen, aangezien de meeste studenten eigenlijk afkomstig zijn uit Wallonië en Vlaanderen. 1. a) Welk bedrag werd er precies uitgetrokken om de aankoop van de kazernes door de regering van het Brussels Gewest te ondersteunen? b) Wanneer zullen de kazernes vrij van gebruik zijn? ...[+++]

Je suis donc pleinement satisfait de la mise en oeuvre de ce fédéralisme de coopération, qui va profiter non seulement à la Région bruxelloise, mais également au pays tout entier, puisqu'une grande majorité des étudiants proviennent en réalité de Wallonie et de Flandre. 1. a) Quels sont exactement les montants prévus pour soutenir l'acquisition par le gouvernement régional des casernes précitées? b) Quand ces dernières pourront-elles être considérées comme libres d'occupation?


Zoals u weet laat het Europese beginsel van het vrij verkeer van goederen, zoals het is neergeschreven in het Verdrag van Rome, zeer moeilijk toe dat de Lidstaten normen zouden stellen aan de camerasystemen.

Comme vous le savez, le principe européen de libre circulation des biens, tel qu’il est consacré par le Traité de Rome, autorise très difficilement les États membres à fixer des normes pour les systèmes de caméras.


De vader van Maria, die niet zeer liberaal was, was geenszins tevreden over het regime en hij hechtte veel belang aan de opleiding van zijn kinderen, zowel van de meisjes als van de jongens, opdat deze gewapend zouden zijn tegen de verschillende vormen van discriminatie.

Sans être très libéral, le père de Maria n'était en tout cas pas satisfait du régime et il attachait beaucoup d'importance à la formation de ses enfants, tant les filles que les garçons, afin qu'ils puissent résister à ces discriminations.


De vader van Maria, die niet zeer liberaal was, was geenszins tevreden over het regime en hij hechtte veel belang aan de opleiding van zijn kinderen, zowel van de meisjes als van de jongens, opdat deze gewapend zouden zijn tegen de verschillende vormen van discriminatie.

Sans être très libéral, le père de Maria n'était en tout cas pas satisfait du régime et il attachait beaucoup d'importance à la formation de ses enfants, tant les filles que les garçons, afin qu'ils puissent résister à ces discriminations.


Uit de enquêtes blijkt tevens dat de euro ook in de niet-deelnemende lidstaten ("pre-ins") enthousiast is onthaald: 57% van de Zweden verklaart dat zij zeer of vrij tevreden zouden zijn mocht hun land de euro invoeren.

Les sondages indiquent aussi un accueil enthousiaste de l'euro par les citoyens des pays « pre-ins » : 57% des Suédois affirment qu'ils seraient très ou plutôt contents si leur pays adoptait l'euro.


Over de inhoud van het werk zouden de ambtenaren zeer tevreden zijn.

Quant au contenu de leur travail, les fonctionnaires se montreraient ravis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer of vrij tevreden zouden' ->

Date index: 2022-09-26
w