Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm
Zeer snel basisnetwerk
Zeer snel element met laag ruisniveau
Zeer snel kanaal

Traduction de «zeer snel onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer snel element met laag ruisniveau

élément à bas bruit et haute vitesse


zeer snel kanaal

canal à très haut débit | canal THD


zeer snel basisnetwerk

réseau en ossature à grande vitesse


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de b ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diegenen die wettelijk verblijven op ons grondgebied kunnen door de snel-Belgwet zeer gemakkelijk deelnemen aan het politieke leven : immers éénieder die 3 jaar in België verblijft, kan zeer gemakkelijk onze nationaliteit verkrijgen zonder dat men enige blijk hoeft te geven van integratie in de samenleving.

Les personnes en séjour légal sur notre territoire peuvent aisément participer à la vie politique grâce à la loi relative aux naturalisations : toute personne qui séjourne en Belgique depuis 3 ans peut très facilement acquérir la nationalité belge sans devoir apporter aucune preuve de son intégration dans la société.


Het is immers niet denkbeeldig dat men in onze samenleving, waar alles zeer snel gaat, een criminele organisatie gaat oprichten met een zeer specifieke en een in de tijd duidelijk beperkte doelstelling (bijv.1 maand, 6 maanden), die daarna verdwijnt om even later weer in een andere vorm op te duiken (een beetje zoals de handelsvennootschappen).

En effet, dans une société où tout va vite, on peut très bien concevoir qu'une organisation criminelle se crée avec un objectif spécifique limité très précisément dans le temps (1 mois, 6 mois par exemple), puis qu'elle disparaisse pour réapparaître sous une autre forme (un peu comme les sociétés commerciales).


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, puis des femmes ont été étudiées dans le cadre global de leur collectivité; parf ...[+++]


En nu, dames en heren, moet iedereen snel aan de slag, want eerlijk gezegd zie ik dat de markten zeer snel bewegen, veel sneller dan wij in onze tijd van democratie, en ook de autoriteiten moeten snel aan het werk.

Il faut maintenant, Mesdames et Messieurs les députés, que tout le monde se mette rapidement au travail parce que, franchement, j’observe que les marchés vont très vite – beaucoup plus vite que nous, dans le temps de la démocratie qui est le nôtre – et il faut que les autorités travaillent très vite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We voeren intensieve gesprekken met onze vrienden in Praag en we hopen dat we u zeer, zeer snel een voorstel kunnen doen om deze kwestie op te lossen.

Nous sommes actuellement en pourparlers avec nos amis de Prague et nous espérons être très rapidement en mesure de vous présenter une proposition en vue de résoudre ce problème.


D. overwegende dat economieën functioneren als ecosystemen: beide nemen energie en materialen op en zetten deze om in producten en processen, maar het verschil schuilt in het feit dat in onze economieën de stromen hulpbronnen lineair zijn, terwijl deze processen in de natuur cyclisch verlopen; overwegende dat ecosystemen taken uitvoeren waarbij afval wordt omgezet in energie door energie uit zonlicht op te wekken, terwijl industriële processen dit niet kunnen; overwegende dat tegen de achtergrond van snel groeiende economieën en be ...[+++]

D. considérant que les économies s'apparentent à des écosystèmes: tous deux exploitent de l'énergie et des matériaux pour générer des produits et des processus, la différence étant que notre économie suit des flux de ressources linéaires tandis que la nature fonctionne par cycles; considérant que les écosystèmes assument des fonctions convertissant les déchets en ressources en transférant l'énergie à partir du soleil, ce dont les processus industriels ne sont pas capables; considérant, dans le contexte de la croissance rapide des économies et des populations, que la production et les produits générant des flux de déchets que la nature ...[+++]


D. overwegende dat economieën functioneren als ecosystemen: beide nemen energie en materialen op en zetten deze om in producten en processen, maar het verschil schuilt in het feit dat in onze economieën de stromen hulpbronnen lineair zijn, terwijl deze processen in de natuur cyclisch verlopen; overwegende dat ecosystemen taken uitvoeren waarbij afval wordt omgezet in energie door energie uit zonlicht op te wekken, terwijl industriële processen dit niet kunnen; overwegende dat tegen de achtergrond van snel groeiende economieën en bev ...[+++]

D. considérant que les économies s'apparentent à des écosystèmes: tous deux exploitent de l'énergie et des matériaux pour générer des produits et des processus, la différence étant que notre économie suit des flux de ressources linéaires tandis que la nature fonctionne par cycles; considérant que les écosystèmes assument des fonctions convertissant les déchets en ressources en transférant l'énergie à partir du soleil, ce dont les processus industriels ne sont pas capables; considérant, dans le contexte de la croissance rapide des économies et des populations, que la production et les produits générant des flux de déchets que la nature ...[+++]


Ik wil graag iedereen bedanken die aan dit verslag heeft meegewerkt, in het bijzonder onze eigen administratie, die haar ondersteunend werk op correcte en zeer positieve manier geleverd heeft. Verder bedank ik alle collega's die ervoor hebben gezorgd dat wij ondanks de tijdsdruk zeer snel een behoorlijk resultaat aan de plenaire vergadering hebben kunnen voorleggen.

Je voudrais remercier tous ceux qui ont collaboré à ce rapport, en particulier notre propre administration pour son assistance adéquate et très positive, et aussi tous les collègues qui nous ont permis, en dépit de délais serrés, de présenter rapidement à l'Assemblée plénière un résultat satisfaisant.


We hebben de autoriteiten in Washington zeer snel onze informatie en onze schriftelijke documentatie bezorgd over zo'n eventuele transfer en de manier waarop we deze zaak kunnen aanpakken.

Nous avons rapidement communiqué aux autorités de Washington nos informations et notre documentation écrite concernant l'éventualité d'un tel transfert et la manière dont nous pouvions gérer la question.


We hopen ook dat het Bureau zeer snel werk zal maken van de aanpassing van het reglement. Onze Senaat en onze democratie hebben dat nodig.

C'est une cessité et pour le Sénat et pour notre démocratie.




D'autres ont cherché : neventerm     angstdromen     zeer snel basisnetwerk     zeer snel kanaal     zeer snel onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer snel onze' ->

Date index: 2022-06-03
w