Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Acuut of subacuut
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Hersensyndroom
Neventerm
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Specifieke procedurele bepalingen
Verwardheidstoestand

Traduction de «zeer specifieke bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


specifieke procedurele bepalingen

dispositions de procédure spécifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat verslag zal een toelichting moeten geven van de procedure die het bedrijf volgt voor de remuneratiepolitiek van de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de verloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Ce rapport devra donner une explication de la procédure suivie par la société en matière de politique de rémunération et devra contenir un certain nombre de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres de la direction et des personnes assumant la gestion ou l’administration de la société.


Voortaan zal het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen ook een remuneratieverslag moeten bevatten dat het verloningsbeleid van het bedrijf verduidelijkt. Dat verslag zal een toelichting moeten geven van de procedure die het bedrijf volgt voor de remuneratiepolitiek van de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de verloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Dorénavant, le rapport annuel des entreprises cotées en bourse devra également contenir un rapport sur la rémunération, lequel précise les pratiques salariales de l’entreprise. Ce rapport devra fournir un commentaire sur la procédure adoptée par l’entreprise en matière de politique de rémunération, et contenir aussi des dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres de la direction et des personnes chargées de la gestion quotidienne.


Voor deze zeer specifieke betaalinstrumenten zonder concrete risico's kunnen indien nodig sommige of alle bepalingen buiten toepassing worden verklaard.

Ces instruments de paiement très spécifiques dépourvus de risques tangibles pourraient être exemptés de tout ou partie du dispositif, le cas échéant.


Dat verslag zal een toelichting moeten geven over de procedure die wordt gevolgd bij de remuneratiepolitiek binnen de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de beloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Ce rapport devra fournir des explications sur la procédure suivie dans le cadre de la politique de rémunération au sein de l'entreprise et devra aussi contenir une série de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres du comité de direction et des administrateurs chargés de la gestion journalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat verslag zal een toelichting moeten geven over de procedure die wordt gevolgd bij de remuneratiepolitiek binnen de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de beloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Ce rapport devra fournir des explications sur la procédure suivie dans le cadre de la politique de rémunération au sein de l'entreprise et devra aussi contenir une série de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres du comité de direction et des administrateurs chargés de la gestion journalière.


Vooreerst is er de Gedragscode van bpost die elk personeelslid moet naleven en die voorziet in zeer specifieke bepalingen over diversiteit en kansengelijkheid.

Tout d'abord, il y a le Code de conduite de bpost que chaque membre du personnel doit respecter, et qui prévoit des dispositions très spécifiques concernant la diversité et l'égalité des chances.


Om de veiligheid van bepaalde zeer verfijnde producten, de handhaving van de EU-bepalingen en een eerlijke concurrentie wat betreft grondstoffen afkomstig uit de Unie en uit derde landen te waarborgen, is het passend de voorwaarden te harmoniseren en specifieke voorschriften vast te stellen voor de productie van bepaalde zeer verfijnde producten van dierlijke oorsprong die bestemd zijn voor menselijke consumptie.

Afin de garantir la sécurité de certains produits hautement raffinés, l'application des dispositions de l'Union européenne et une concurrence loyale en ce qui concerne les matières premières en provenance de l'Union et des pays tiers, il est opportun d'harmoniser les conditions et de prévoir des exigences spécifiques relatives à la production de certains produits hautement raffinés d'origine animale destinés à la consommation humaine.


De zeer specifieke vraag van de heer Zenner brengt ook een algemene bedenking naar voor, met betrekking tot de procedure enerzijds en het algemeen karakter van voorliggende bepalingen anderzijds.

La question très spécifique de M. Zenner appelle une observation générale portant à la fois sur la procédure et sur le caractère général des dispositions à l'examen.


Gezien de paardenrennen momenteel onderhevig zijn aan een zeer specifieke reglementering, worden zij afzonderlijk opgenomen en de bepalingen die er betrekking op hebben, bevestigen een bestaande situatie.

Comme les courses hippiques sont régies actuellement par une réglementation très spécifique, elles sont reprises séparément et les dispositions y afférentes confirment une situation existante.


Het is zeer moeilijk voor elk bestaand of mogelijk te ontwikkelen product communautaire wettelijke voorschriften vast te stellen; het is nodig een breed opgezet wetgevend kader van horizontale aard vast te stellen om met dergelijke producten om te gaan, om lacunes weg te werken, in het bijzonder in afwachting van de herziening van de bestaande specifieke wetgeving, en om de bepalingen in bestaande of toekomstige specifieke wetgeving aan te vullen, vooral voor het waarborgen van een hoog nivea ...[+++]

Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit existant ou à venir; un large cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits, pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la modification de la législation spécifique en vigueur, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau élevé de protection de la santé, de la sécurité, de l'environnement et des consommateurs, conformément aux dispositions de l'article 95 du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer specifieke bepalingen' ->

Date index: 2024-03-21
w