Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer sterk nadeel ondervinden » (Néerlandais → Français) :

Deze wetsontwerpen hebben een dringend karakter, daar België het enige land is in Europa waar nog geen wettelijk kader bestaat voor de uitgifte van covered bonds en de kredietinstellingen naar Belgisch recht als gevolg daarvan een zeer sterk nadeel ondervinden ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten wat betreft hun lange termijn financiering.

Ces projets de loi revêtent un caractère urgent, car la Belgique est le seul pays d'Europe qui n'a pas encore de cadre légal pour l'émission de covered bonds. Il s'ensuit un préjudice considérable pour les établissements de crédit de droit belge par rapport à leurs concurrents étrangers pour le financement à long terme.


Deze wetsontwerpen hebben een dringend karakter, daar België het enige land is in Europa waar nog geen wettelijk kader bestaat voor de uitgifte van covered bonds en de kredietinstellingen naar Belgisch recht als gevolg daarvan een zeer sterk nadeel ondervinden ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten wat betreft hun lange termijn financiering.

Ces projets de loi revêtent un caractère urgent, car la Belgique est le seul pays d'Europe qui n'a pas encore de cadre légal pour l'émission de covered bonds. Il s'ensuit un préjudice considérable pour les établissements de crédit de droit belge par rapport à leurs concurrents étrangers pour le financement à long terme.


Gelet op het verzoek op spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat België het enige land is in Europa waar nog geen wettelijk kader bestaat voor de uitgifte van covered bonds en de kredietinstellingen naar Belgisch recht als gevolg daarvan een zeer sterk nadeel ondervinden ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten wanneer zij zich tegen een redelijke kostprijs willen financieren op lange termijn opdat zij in staat zouden zijn tegen redelijke kosten, eveneens op lange termijn, kredieten te verstrekken aan de ondernemingen en de gezinnen; dat dit wettelijke kader reeds gedeeltelijk is gecreëerd door de wet van 3 augustus ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique est le seul pays d'Europe où aucun cadre juridique n'existe pour l'émission de covered bonds et que les établissements de crédit régis par le droit belge ont un désavantage important par rapport à leurs concurrents étrangers lorsqu'ils cherchent à se financer à long terme et à un coût raisonnable et par la suite, octroyer des crédits aux entreprises et aux ménages; que ce cadre juridique est déjà créé partiellement par la loi du 3 août 2012 et doit être complété par le présent arrêté royal avant que des covered bonds puissent être émis effectivement;


Gelet op het verzoek op spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 3 augustus 2012 en het koninklijk besluit van 11 oktober 2012 een wettelijk kader voor de uitgifte van Belgische covered bonds hebben gecreëerd om te vermijden dat de kredietinstellingen naar Belgisch recht een zeer sterk nadeel zouden ondervinden ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten wanneer zij zich willen financieren op lange termijn opdat zij in staat zouden zijn, eveneens op lange termijn, kredieten te verstrekken aan de ondernemin ...[+++]

Vu l'urgence motivée parle fait que la loi du 3 août 2012 et l'arrêté royal du 11 octobre 2012 ont créé un cadre juridique pour l'émission de covered bonds belges afin d'éviter que les établissements de crédit régis par le droit belge aient un désavantage important par rapport à leurs concurrents étrangers lorsqu'ils cherchent à se financer à long terme et par la suite, octroyer des crédits aux entreprises et aux ménages; que ce financement à long terme ne pourra se faire à un coût raisonnable qu'à condition que ce cadre juridique soit complété par le présent arrêté royal, étant donné que les agences de notation, lorsqu'elles fixent la ...[+++]


Ondernemers die zich volledig aan de wet houden ondervinden hierdoor een sterk concurrentieel nadeel.

Les entrepreneurs parfaitement respectueux de la loi subissent de ce fait un grave préjudice concurrentiel.


Overwegende dat deze ondernemingen een zeer sterke daling van hun resultaten ondervinden, mede door een drastische vermindering van het aantal bestellingen door hun belangrijkste klanten, die zelf moeilijkheden ondervinden door de financiële en economische crisis, evenals door de stijging van de grondstof- en energieprijzen;

Considérant que ces entreprises rencontrent une très forte baisse de leurs résultats, également à cause d'une diminution drastique de leurs principaux clients, qui connaissent eux-mêmes des difficultés liées à la crise financière et économique, ainsi qu'à la hausse des prix des matières premières et de l'énergie;


Het is van wezenlijk belang dat de samenwerking berust op solidariteit tussen de lidstaten, in het bijzonder met de lidstaten met een buitengrens die vanwege hun geografische of demografische situatie een zeer sterke migratiedruk op hun grens ondervinden.

Il est essentiel que la coopération soit fondée sur la solidarité entre États membres, en particulier avec les États membres qui se trouvent aux avant-postes et qui, du fait de leur situation géographique ou démographique, sont exposés à de fortes pressions migratoires à leurs frontières.


3° er is aangetoond dat de deelnemers zeer waarschijnlijk meer baat dan nadeel ondervinden van het bevolkingsonderzoek;

3° il a été démontré que les participants profitent très probablement davantage du dépistage de population;


2° de screening stelt vast welke personen uit de doelgroep zeer waarschijnlijk meer baat dan nadeel ondervinden van verder diagnostisch onderzoek, van een behandeling of van andere zinvolle verantwoordelijke handelingen;

2° le screening établit les personnes du groupe cible qui profitent probablement davantage d'un examen ultérieur diagnostique, d'un traitement ou d'autres actes sensés responsables;


33. roept de Commissie op in haar voorstellen rekening te houden met de problemen die sommige nationale regelgevers ondervinden wanneer zij willen optreden op markten die gekenmerkt worden door een zeer sterke presentie van buitenlands kapitaal;

33. invite la Commission à prendre dûment en compte dans ses propositions la difficulté que connaissent certains régulateurs nationaux pour intervenir sur des marchés caractérisés par une très forte présence de capitaux étrangers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer sterk nadeel ondervinden' ->

Date index: 2021-07-08
w