Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer strenge interne » (Néerlandais → Français) :

Al die punten moeten voortdurend en strikt in alle openheid worden geëvalueerd en gecontroleerd, enerzijds door de hiërarchische autoriteiten en een zeer strenge interne inspectie en anderzijds door de plaatselijke en federale democratische organen die tot op heden niet altijd over een effectieve en doorzichtige controlemogelijkheid ten aanzien van de politie beschikten.

Ces différents points doivent être constamment et strictement évalués et contrôlés en toute transparence, d'une part, par les autorités hiérarchiques et une inspection interne très rigoureuse et, d'autre part, par les organes démocratiques locaux et fédéraux, qui, jusqu'à présent, n'ont pas toujours eu la possibilité de contrôle effectif et transparent sur les forces de police.


Al die punten moeten voortdurend en strikt in alle openheid worden geëvalueerd en gecontroleerd, enerzijds door de hiërarchische autoriteiten en een zeer strenge interne inspectie en anderzijds door de plaatselijke en federale democratische organen die tot op heden niet altijd over een effectieve en doorzichtige controlemogelijkheid ten aanzien van de politie beschikten.

Ces différents points doivent être constamment et strictement évalués et contrôlés en toute transparence, d'une part, par les autorités hiérarchiques et une inspection interne très rigoureuse et, d'autre part, par les organes démocratiques locaux et fédéraux, qui, jusqu'à présent, n'ont pas toujours eu la possibilité de contrôle effectif et transparent sur les forces de police.


C. overwegende dat de Commissie en de Raad hebben verklaard dat de opschortingsclausule in het Schengenstelsel de tijdelijke herinvoering van grenscontroles aan de interne grenzen mogelijk maakt; merkt evenwel op dat dergelijke grenscontroles alleen mogelijk zouden zijn onder zeer strenge voorwaarden, onder buitengewone omstandigheden, en voor een strikt beperkte periode, en onder toezicht op Europees niveau,

C. considérant que la Commission et le Conseil ont indiqué que la clause suspensive au système de Schengen permettrait de réintroduire de manière temporaire les contrôles aux frontières intérieures; que de tels contrôles aux frontières ne seraient toutefois possibles que dans des conditions très strictes et dans des circonstances exceptionnelles, pour une période de temps limitée, et seraient supervisés au niveau européen,


22. spreekt zijn bezorgdheid uit over de verontreiniging van levensmiddelen en diervoeders, bijv. met dioxine, en roept de lidstaten ertoe op bestaande voorschriften inzake levensmiddelen- en voedercontroles en risicobeheer zeer streng te handhaven en toe te passen en, zo nodig, deze regels aan te scherpen en te zorgen voor een geharmoniseerde uitvoering in de interne markt middels gemeenschappelijke richtsnoeren;

22. se déclare préoccupé par la contamination des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, par la dioxine, par exemple, et demande aux États membres de mettre en œuvre et d'appliquer de façon très stricte les réglementations existantes sur les contrôles des denrées alimentaires et des aliments pour animaux et la gestion des risques et, si nécessaire, de renforcer ces règles et de veiller à une mise en œuvre cohérente dans l'ensemble du marché intérieur en appliquant des lignes directrices communes;


22. spreekt zijn bezorgdheid uit over de verontreiniging van levensmiddelen en diervoeders, bijv. met dioxine, en roept de lidstaten ertoe op bestaande voorschriften inzake levensmiddelen- en voedercontroles en risicobeheer zeer streng te handhaven en toe te passen en, zo nodig, deze regels aan te scherpen en te zorgen voor een geharmoniseerde uitvoering in de interne markt middels gemeenschappelijke richtsnoeren;

22. se déclare préoccupé par la contamination des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, par la dioxine, par exemple, et demande aux États membres de mettre en œuvre et d'appliquer de façon très stricte les réglementations existantes sur les contrôles des denrées alimentaires et des aliments pour animaux et la gestion des risques et, si nécessaire, de renforcer ces règles et de veiller à une mise en œuvre cohérente dans l'ensemble du marché intérieur en appliquant des lignes directrices communes;


Europa dankt zijn concurrentievermogen aan de kwaliteit van de beroepsbevolking, aan een honderden jaren oude traditie van excellentie en aan een zeer concurrerende interne markt waar oneerlijke handelspraktijken streng worden bestraft.

L'Europe doit sa compétitivité à la qualité de sa main-d'œuvre, à une tradition d'excellence remontant à de nombreux siècles et à l'existence d'un marché unique fortement concurrentiel où les pratiques commerciales déloyales sont sévèrement réprimées.


3. De terugbetalingen zijn beperkt tot het maximum en zijn a priori onderworpen aan een controle volgens zeer strenge interne regels.

3. Les remboursements sont limités au maximum, et soumis à un contrôle a priori selon des règles internes très sévères.


26. onderstreept dat enkele vormen van een "harde koppeling" aan de euro voor toetredingslanden, zoals bijvoorbeeld de vaste koppeling aan een ankervaluta, absoluut als voorwaarde hebben dat er interne politieke consensus bestaat over dit soort maatregelen alsmede een zeer strenge en duurzame begrotingsdiscipline in alle andere aspecten van het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale beleid, alsmede de ondubbelzinnige verplichting deel te nemen aan de noodzakelijke structuurmaatregelen ...[+++]

26. souligne que certaines formes de "liaison dure" à l'euro des pays candidats, telles celles décidées par les autorités monétaires, présupposent absolument l'existence d'un consensus politique national sur ce type de mesures ainsi qu'une discipline très grande et durable concernant tous les autres aspects de la politique économique, notamment la politique fiscale, et un engagement total en vue de prendre les mesures structurelles nécessaires pour amener ces pays au niveau de ceux de la zone euro; cite l'Argentine comme un exemple de pays où l'autorité monétaire travaille apparemment de manière satisfaisante entraînant un assouplisseme ...[+++]


Overigens wens ik te vermelden dat, in tegenstelling tot wat de vraag laat verstaan, interne adoptie, net zoals interlandelijke adoptie, aan zeer strenge voorwaarden moet voldoen.

Par ailleurs, permettez-moi de signaler que contrairement à ce que la question laisse entendre, l'adoption nationale, tout comme l'adoption internationale, doit satisfaire à des conditions très strictes.


Het gestelde doel impliceert de noodzaak om zowel op communautair als op nationaal niveau het juridische en administratieve kader te vervolmaken en te versterken met het oog op dienstverlening aan de burgers en het bedrijfsleven en maatregelen te nemen op het gebied van het belastingwezen, dat hun activiteiten beïnvloedt en bepaalt (i) Voornaamste nieuwe initiatieven en wetgevingsvoorstellen De consolidering van de interne markt houdt in dat er zowel van de zijde van de Commissie als van de Lid-Staten zelf zeer bijzondere aandacht moet worden beste ...[+++]

L'objectif à atteindre comporte la nécessité de perfectionner et de renforcer, tant au niveau communautaire que national, le cadre juridique et administratif dans une optique de service aux citoyens et aux entreprises, ainsi que d'agir dans le domaine fiscal, qui influence et conditionne leurs activités (i) Principales initiatives et propositions législatives nouvelles La consolidation du marché intérieur suppose que la Commission, tout comme les Etats membres eux-mêmes, prêtent une attention toute particulière au respect rigoureux des règles existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer strenge interne' ->

Date index: 2021-01-20
w