Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer strenge wapenwet heeft " (Nederlands → Frans) :

Ondanks het feit dat België een zeer strenge wapenwet heeft, is ons land nog steeds een draaischijf in illegale wapenhandel.

Malgré une législation sur les armes particulièrement sévère, la Belgique demeure une plaque tournante du commerce illégal des armes.


Dat Stad Brussel al heeft geanticipeerd op deze fundamentele ambitie voor de site, door een masterplan te laten opmaken dat zeer strenge voorbeeldigheidscriteria hanteert;

Que la Ville de Bruxelles a d'ores et déjà anticipé cette ambition fondamentale pour le site en faisant réaliser un « masterplan » intégrant des critères très stricts d'exemplarité;


4. Defensie heeft vooral moeilijkheden om jongeren te rekruteren voor de technische functies, de fysiek veeleisende functies die een grote attritie vertonen en de piloten voor wie de selectie zeer streng is.

4. La Défense a surtout des difficultés à recruter des jeunes pour les métiers techniques, les fonctions physiquement exigeantes présentant une grande attrition et les pilotes pour lesquels il y a une sélection très sévère.


Deze waarnemingsfaciliteit wordt gebruikt door een actieve, over de hele wereld verspreide gemeenschap van wetenschappers. Het EVN heeft bewezen zeer strenge normen te hanteren en vormt al ruim twintig jaar een zeer stabiel netwerk.

La capacité de l'EVN à maintenir des normes très élevées et un réseau très stable est attestée depuis plus de deux décennies.


Deze waarnemingsfaciliteit wordt gebruikt door een actieve, over de hele wereld verspreide gemeenschap van wetenschappers. Het EVN heeft bewezen zeer strenge normen te hanteren en vormt al ruim twintig jaar een zeer stabiel netwerk.

La capacité de l'EVN à maintenir des normes très élevées et un réseau très stable est attestée depuis plus de deux décennies.


is het bijgevolg absoluut noodzakelijk dat het noodwaarborgsysteem verlengd wordt voor ondernemingen die met volle kracht getroffen worden door de uitwerkingen van de crisis, in het bijzonder door de strenge voorwaarden die de financiële instellingen opleggen voor kredietverlening en dat indien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat noodwaarborgsysteem niet handhaaft, het aantal faillissementen zeer waarschijnlijk nog zal stijgen wat ernstige socio-economische uitwerkingen heeft ...[+++]

Il est, par conséquent, impératif, de poursuivre le régime de garantie d'urgence aux entreprises qui subissent de plein fouet les conséquences de cette crise particulièrement en matière d'octroi de crédits dont les conditions sont maintenues serrées par les institutions bancaires, et dont le non maintien aura très probablement un impact négatif direct sur le nombre de faillites entraînant des conséquences socio-économiques graves qui toucheront les citoyens.


is het bijgevolg absoluut noodzakelijk dat het noodwaarborgsysteem verlengd wordt voor ondernemingen die met volle kracht getroffen worden door de uitwerkingen van de crisis, in het bijzonder door de strenge voorwaarden die de financiële instellingen opleggen voor kredietverlening en dat indien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat noodwaarborgsysteem niet handhaaft, het aantal faillissementen zeer waarschijnlijk nog zal stijgen wat ernstige socio-economische uitwerkingen heeft ...[+++]

Il est, par conséquent, impératif, de poursuivre le régime de garantie d'urgence aux entreprises qui subissent de plein fouet les conséquences de cette crise particulièrement en matière d'octroi de crédits dont les conditions sont maintenues serrées par les institutions bancaires, et dont le non maintien aura très probablement un impact négatif direct sur le nombre de faillites entraînant des conséquences socio-économiques graves qui toucheront les citoyens.


Overwegende dat de gevolgen van de wereldwijde financiële crisis voelbaar blijven en dat het bijgevolg noodzakelijk is die ondernemingen te blijven ondersteunen, die met volle kracht getroffen worden door de uitwerkingen van de crisis, in het bijzonder door de strenge voorwaarden die de financiële instellingen opleggen voor kredietverlening en dat indien het Brussels hoofdstedelijk Gewest dat noodwaarborgsysteem niet handhaaft, het aantal faillissementen zeer waarschijnlijk nog zal stijgen wat ernstige socio-economische uit ...[+++]

Considérant que les conséquences de la crise financière mondiale se prolongent et qu'il est impératif, par conséquent, de poursuivre l'aide aux entreprises qui subissent de plein fouet les conséquences de cette crise particulièrement en matière d'octroi de crédits dont les conditions sont maintenues serrées par les institutions bancaires, et que si la Région de Bruxelles-Capitale ne maintient pas ce régime de garantie d'urgence, le nombre de faillite risque très probablement d'augmenter davantage entrainant des conséquences socio-économiques graves qui toucheront les citoyens.


Dit heeft in bepaalde lidstaten tot zeer strenge regels geleid.

Dans certains États membres, cela a entraîné une réglementation très contraignante.


Dit heeft in bepaalde lidstaten tot zeer strenge regels geleid.

Dans certains États membres, cela a entraîné une réglementation très contraignante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer strenge wapenwet heeft' ->

Date index: 2021-07-28
w