Samenvattend lijkt het me aangewezen te vermelden dat de voorkoming van ontvreemding, ter sprake gebracht door het geacht lid in zijn inleiding, wordt geregeld door de internationale conventie, goedgekeurd door de wet van 24 juli 1984 die juist de geheimhouding rond de bewegingen van splijtstoffen eist, samen met een zeer strikte controle van de inventaris; dienovereenkomstig worden de transporten van Mox, als voorzorg, onder meer begeleid door de rijkswacht.
Pour résumer, il convient de dire que la question de la prévention de détournement, évoqué d'ailleurs par l'honorable membre dans son préambule, est couverte par une convention internationale, approuvée par la loi du 24 juillet 1984, qui exige notamment la discrétion autour des mouvements des matières fissiles, assortie d'un contrôle très strict de leur inventaire; en conséquence les transports de Mox sont, entre autres précautions, accompagnés par la gendarmerie.