Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer teleurgesteld over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. is zeer teleurgesteld over het op 22 april 2015 gepresenteerde voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1829/2003 wat betreft de mogelijkheid voor de lidstaten om het gebruik van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders op hun grondgebied te beperken of te verbieden, omdat dit voorstel geen oplossing biedt voor het erkende democratisch tekort in de vergunningsprocedure voor ggo's, ook al voorzag het werkprogramma van de Commissie voor 2015 in een evaluatie van het besluitvormingsproces voor de vergunningen voor ggo's; verwacht dat de Commissie op een constructieve wijze samenwerkt met de medewetgevers om te komen tot een echte democ ...[+++]

10. est très déçu par la proposition du 22 avril 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1829/2003, en ce qui concerne la possibilité pour les États membres de restreindre ou d'interdire l'utilisation des denrées alimentaires et des aliments pour animaux génétiquement modifiés sur leur territoire; signale que cette proposition ne comble pas le déficit démocratique bien connu dont souffre la procédure d'autorisation des OGM, alors que le programme de travail de la Commission pour 2015 avait prévu la révision de cette procédure; souhaite que la Commission œuvre de manière constructive, en collaboration ...[+++]


51. is zeer teleurgesteld dat de Commissie de herziening van het huidige gegevensbeschermingskader van de EU niet heeft aangegrepen om de gegevensbeschermingsbeginselen en ‑normen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking af te stemmen op het algemene gegevensbesschermingsbestel; is uiterst bezorgd over de aanzienlijk lagere normen in de voorgestelde richtlijn en herhaalt dat het de personen waarop de gegevens betrekking hebben meer rechten wil geven op het gebied van politiële en justitiële samenwerking, aangezien wetshandhavingsdiensten st ...[+++]

51. est profondément déçu que la Commission n'ait pas saisi la possibilité que lui offrait le réexamen du cadre actuel de l'Union en matière de protection des données pour aligner et unifier les principes et les normes de protection des données dans les domaines de la coopération policière et judiciaire avec le régime global de protection des données; est très préoccupé par les normes beaucoup plus basses figurant dans la proposition de directive et réaffirme son intention de rechercher un renforcement des droits des personnes concernées dans le domaine de la coopération policière et judiciaire, vue l'intérêt croissant des services de p ...[+++]


16. toont zich uiterst verbaasd over de stelling van de Commissie in het vierde cohesieverslag dat het feit dat een regio een eiland is, niet per se een grote belemmering voor ontwikkeling lijkt te vormen en merkt op dat eilandbewoners hierover zeer teleurgesteld zijn omdat zij iedere dag geconfronteerd worden met de nadelige gevolgen en de problemen van de insulaire ligging,

16. fait part de sa grande surprise devant la déclaration formulée par la Commission dans le quatrième rapport de cohésion selon laquelle l'insularité "ne semble pas constituer en soi un obstacle majeur" au développement et constate la vive déception des populations des régions insulaires face à cette déclaration, étant donné qu'elles sont confrontées quotidiennement aux incidences négatives et aux difficultés liées à l'insularité;


De Europese Unie hecht zeer aan doeltreffend multilateralisme en was zeer teleurgesteld over het feit dat er geen betere resultaten werden bereikt op de conferentie in New York van 26 juni tot 7 juli 2006 over de herziening van het Actieprogramma van de Verenigde Naties tot voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten.

L’Union européenne est engagée en faveur d’un multilatéralisme effectif, elle a été très déçue de l’absence de meilleurs résultats à l’occasion de la conférence d’examen qui a eu lieu à New York du 26 juin au 7 juillet 2006, qui a examiné les avancées de la mise en œuvre du programme d’action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer teleurgesteld over het uitstel, hoewel ik zeer verheugd ben dat we nu duidelijke, verplichte etikettering krijgen.

- (EN) Monsieur le Président, je regrette profondément le retard pris dans ce domaine, mais je me réjouis que nous disposions bientôt d'un régime d'étiquetage clair et obligatoire.


Wij zijn teleurgesteld over de zeer beperkte vorderingen die tot op heden in de gesprekken tussen Belgrado en Pristina zijn geboekt.

Nous sommes déçus par les progrès très limités réalisés jusqu'ici dans les pourparlers entre Belgrade et Pristina.


Ik vrees dat de slachtoffers zeer teleurgesteld zullen zijn over dit wetsontwerp als niet in de nodige middelen wordt voorzien.

Je crains que les victimes ne soient très déçues par ce projet de loi si on ne prévoit pas les moyens nécessaires.


De Hoge Raad voor vrijwilligers reageerde zeer positief op het oorspronkelijke voorstel dat ik had ingediend, maar is teleurgesteld over de aanpassingen erin.

Alors qu'il s'était montré très favorable à la proposition initiale que j'avais déposée, le Conseil supérieur des volontaires est déçu par les modifications apportées.




D'autres ont cherché : zeer teleurgesteld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer teleurgesteld over' ->

Date index: 2024-05-13
w