Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer terecht benadrukt " (Nederlands → Frans) :

Zoals u zeer terecht benadrukt in uw vraag, is de horeca een zeer belangrijke economische en arbeidsintensieve sector.

Comme vous le soulignez très justement dans votre question, l'Horeca est un secteur économique important et à forte intensité de main d'oeuvre.


In de beleidsnota wordt zeer terecht het punt van vrouwen en besluitvorming benadrukt, maar heeft de minister al zicht op de concrete invulling hiervan ?

La note politique insiste très justement sur le point des femmes et de la prise de décision. La ministre a-t-elle déjà une idée de la teneur concrète des mesures à prendre dans ce domaine ?


Zoals de heer Buşoi zeer terecht benadrukte kan hiermee tijd en geld worden bespaard en nemen burgers, consumenten en bedrijven zo opnieuw hun centrale plaats in op de interne markt en hoeven zij geen bijzonder omslachtige procedures te volgen opdat een oplossing voor hun problemen kan worden gevonden, opgenomen en voorzien in de uitvoering van een internemarktgerelateerde bepaling die voor hen van belang is.

Comme l’a dit M. Buşoi, très justement, cela permet de faire des économies d’argent et de temps et ainsi les citoyens, les consommateurs, les entreprises sont replacées au cœur du marché unique plutôt que d’aller dans des procédures trop lourdes, pour pouvoir régler, comprendre et apporter une solution à leurs difficultés dans la mise en œuvre de telle ou telle disposition qui les intéresse, liée au marché intérieur.


U hebt ook zeer terecht benadrukt dat alle partijen op korte termijn een wederzijds aanvaardbare oplossing voor de kwestie van de naam wensen te vinden.

Vous soulignez également à juste titre le souhait de toutes les parties de trouver rapidement une solution mutuellement acceptable au problème du nom.


Mevrouw Kósáné, de Commissie is het eens met uw analyse ten aanzien van de hoofdoorzaken van deze uitsluiting: de sociale segregatie waar zij slachtoffer van zijn, de belemmeringen bij de toegang tot onderwijs, discriminatie, waardoor zij niet volledig kunnen deelnemen aan de arbeidsmarkt en geen toegang kunnen krijgen tot middelen of diensten, en vooral – en dat hebt u zeer terecht benadrukt – de vooroordelen en stereotypes die hen belachelijk maken.

La Commission partage votre analyse, Madame, quant aux raisons principales à l’origine de cette exclusion: la ségrégation sociale dont ils sont victimes, les obstacles à l’accès à l’éducation auxquels ils sont confrontés, la discrimination qui les empêche de participer pleinement au monde du travail, d’avoir accès aux biens, aux services, et surtout – et vous l’avez très bien souligné – les préjugés et les stéréotypes dont ils sont affublés.


In de resolutie wordt zeer terecht benadrukt dat de Dublin II-verordening een mislukking was en is.

Cette résolution rappelle à juste titre que le règlement Dublin II est et restera un échec.


De rapporteur heeft zeer terecht benadrukt dat Life het enige financieringsinstrument is dat geheel ten goede komt aan de tenuitvoerlegging van het milieubeleid van de Unie.

Donc, je dirai également - comme l’a déjà très bien fait le rapporteur - que LIFE est le seul instrument financier spécifique pour la mise en place et la mise en œuvre de la politique de l’Union européenne en matière d’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer terecht benadrukt' ->

Date index: 2024-03-31
w