Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer terecht doet " (Nederlands → Frans) :

Zoals de Hoge Raad voor de Justitie zeer terecht doet opmerken, zou het gescheiden beheersmodel bovendien ongewenste effecten en zelfs belangrijke nadelen kunnen hebben, zoals het risico dat het parket, via het in onderzoek te stellen van de zaken, door de zetel een deel zou doen dragen van het budget dat ten laste van het parket moest komen.

De plus, comme le relève très justement le Conseil Supérieur de la Justice, le modèle de gestion séparée pourrait entraîner des effets non souhaités, voire des inconvénients majeurs tels que le risque que le parquet, par le biais des mises à l'instruction, fasse supporter par le siège une part budgétaire qui devrait lui être imputée.


Zoals de Hoge Raad voor de Justitie zeer terecht doet opmerken, zou het gescheiden beheersmodel bovendien ongewenste effecten en zelfs belangrijke nadelen kunnen hebben, zoals het risico dat het parket, via het in onderzoek te stellen van de zaken, door de zetel een deel zou doen dragen van het budget dat ten laste van het parket moest komen.

De plus, comme le relève très justement le Conseil Supérieur de la Justice, le modèle de gestion séparée pourrait entraîner des effets non souhaités, voire des inconvénients majeurs tels que le risque que le parquet, par le biais des mises à l'instruction, fasse supporter par le siège une part budgétaire qui devrait lui être imputée.


Ook het UNHCR drukte destijds zijn ernstige bezorgdheid uit - en doet dat nu weer - over een aantal restrictieve en zeer controversiële praktijken die momenteel alleen zijn opgenomen in de nationale wetgeving van een of twee lidstaten, maar die in de wetgeving van alle 25 EU-lidstaten terecht zouden kunnen komen.

C'est précisément pour ces mêmes raisons que, dans le rapport Watson de 2001, le Parlement européen conseillait déjà à la Commission de retirer sa proposition et de la retravailler en profondeur. Le Haut Commissariat des Nations unies aux réfugiés a exprimé sur cette nouvelle version, comme il l'avait fait sur la première, ses plus vives préoccupations à l'égard des "diverses autres pratiques restrictives et sujettes à controverse, actuellement seulement énoncées dans la législation d'un ou de deux États membres mais qui pourraient être adoptées par l'ensemble des vingt-cinq États membres de l'UE".


De Commissie kan wel zeggen dat ze minder doet, en wat ze doet steeds beter doet, maar de heer Bonde heeft er zeer terecht op gewezen dat het jaarprogramma voor 2000, met zijn 500 voorstellen en aanbevelingen, het tegenovergestelde suggereert.

M. Bonde disait à juste titre qu’il existe cette image de faire moins mais mieux et ensuite, subitement, nous constatons que le programme annuel pour l’an 2000 compte 500 propositions et recommandations, ce qui semble indiquer une toute autre direction.


Volgens de studie : - zorgt de produktie van EDC/VCM door de combinatie van rechtstreekse chlorering en oxychlorering voor grote hoeveelheden ongewenste chloorhoudende waterstoffen, zoals de zeer giftige verbindingen als chloorhoudende benzenen, dioxines en furanen; - beschikt men over zeer weinig informatie over hoe chloorhoudende bijprodukten met korte ketens tot stand komen en zich gedragen bij de produktie van EDC/VCM; - laat de bestaande informatie echter toe te besluiten dat de produktie van EDC/VCM de oorzaak is van hoge gehaltes dioxines in sedimenten in de omgeving van die bedrijven; - ...[+++]

Elle fournit encore les indications suivantes : - en raison de la combinaison de chloration directe et d'oxychloration, la production d'EDC/VCM entraîne la production de quantités importantes d'hydrocarbures chlorés indésirables, dont des composés extrêmement toxiques tels que les benzènes chlorés, les dioxines et les furanes; - il existe très peu de données sur la façon dont des sous-produits chlorés à courte chaîne sont générés et se comportent lors de la production d'EDC/VCM; - les informations dont on dispose permettent cependant de conclure que la production d'EDC/VCM est à l'origine de la présence de taux élevés de dioxines dans ...[+++]


Op een vraag van mevrouw Moerman (vraag nr. 1219 van 24 januari 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 163, blz. 21004) die dit punt terecht ter discussie stelt en aangeeft dat deze manier van handelen stellig contra legem is en strijdig met het evenredigheidsbeginsel geeft u eigenlijk een zeer onduidelijk antwoord door te zeggen dat wanneer een goed niet onder bezwarende titel, maar om niet of tegen een symbolische waarde, ter beschikking wordt gesteld van de leasingnemer het om een handeling buiten de werkingssfeer van de ...[+++]

A une question de Mme Moerman (question n° 1219 du 24 janvier 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 163, p. 21004), qui, à raison, remettait ce point en question et affirmait que cette manière de procéder était absolument contraire à la loi et à la règle de proportionnalité, vous avez en fait fourni une réponse très confuse, en affirmant que lorsqu'un bien n'est pas mis à disposition du preneur en leasing à titre onéreux mais sans contrepartie ou contre paiement d'une valeur symbolique, il s'agit d'une opération tombant hors du champ d'application de la TVA, ne conférant pas la qualité d'assujetti au donneur en leasing, et par conséquent également aucun droit à déducti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : justitie zeer terecht doet     restrictieve en zeer     eu-lidstaten terecht     doet     heeft er zeer     zeer terecht     minder doet     zoals de zeer     milieu doet terecht     bedrijven doet     eigenlijk een zeer     dit punt terecht     belastingplichtige doet     zeer terecht doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer terecht doet' ->

Date index: 2024-09-23
w