Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer vaak eisen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. vaststellend dat de internationale financiële instellingen zeer vaak eisen dat de watersector wordt opengesteld voor internationale particuliere bedrijven; overwegende dat zulks enkel zou mogen gebeuren indien de overheid een sociaal en ecologisch verantwoord waterbeleid voert en op voorwaarde dat er een regulerend instrument geldt dat de controlecriteria voor die multinationals vastlegt; dat voorts water een niet-hernieuwbare, in voorraad beperkte energievorm is en moet worden beschouwd als een gemeenschappelijk goed van de mensheid;

54. constatant que l'ouverture du secteur de l'eau aux entreprises internationales privées est très souvent exigée par les organisations financières internationales; considérant qu'elle ne devrait être envisagée que dans la mesure où les autorités publiques disposent d'une politique de l'eau socialement et écologiquement acceptable et si un instrument régulateur fixant les critères de contrôle sur ces entreprises multinationales existe; et ce parce que l'eau est une ressource non renouvelable et limitée, et doit être considérée comme un bien commun de l'humanité;


­ Wanneer de gemeenschap bepaalde eisen stelt in de ziekenhuizen om een goede kwaliteit van verzorging te verzekeren (bijvoorbeeld inzake personeelsbestand) is het vaak zeer onduidelijk of het ziekenhuis daarvoor al dan niet ook de nodige financiering verkrijgt.

­ Lorsque la communauté impose certaines exigences à un hôpital afin d'assurer une bonne qualité des soins (par exemple des exigences en matière d'effectifs), souvent, on ne sait pas si cet hôpital obtiendra ou non le financement nécessaire pour satisfaire aux exigences.


Voor een geschil naar aanleiding van een medische fout, moet de partij die het herstel van haar schade moet eisen vaak zeer grote bedragen uitgeven om haar recht te doen gelden, ook al wordt een groot deel van die kosten na het proces door de in het ongelijk gestelde partij gedragen.

Pour le contentieux résultant d'une erreur médicale, la partie qui doit réclamer la réparation de son préjudice doit souvent faire face à de très grosses dépenses pour faire valoir son bon droit, même si, à l'issue du procès, une grande partie de ces frais sont mis à charge de la partie perdante.


18. overwegende dat de verschillende donoren, in het kader van de « mutual accountability », de ontwikkelingslanden zeer veel beheersvereisten opleggen; dat de procedures die de donoren bepalen ertoe leiden dat de bewindslieden die hulp krijgen teveel tijd besteden aan het rekenschap afleggen aan de donoren; dat de twijfels met betrekking tot de hulpverstrekking schadelijk zijn voor de doeltreffendheid van de activiteiten van de regeringen die zij wensen te steunen; dat slechts één derde van de hulp tijdig wordt verstrekt; dat de Europese Commissie op dit vlak een echte inspanning moet leveren om haar ...[+++]

18. considérant, dans un souci de « mutual accountability », que les pays en développement sont confrontés à une multitude d'exigences de gestion imposées par leurs différents donateurs; que les procédures définies par les donateurs font que les responsables des gouvernements bénéficiaires de l'aide passent trop de temps à rendre des comptes aux donateurs; que les incertitudes quant à la fourniture de l'aide nuisent à l'efficacité des actions des gouvernements que les donateurs entendent soutenir; que l'aide n'est fournie à temps que dans un tiers des cas; que dans ce domaine la Commission européenne doit faire un réel effort en vue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een geschil naar aanleiding van een medische fout, moet de partij die het herstel van haar schade moet eisen vaak zeer grote bedragen uitgeven om haar recht te doen gelden, ook al wordt een groot deel van die kosten na het proces door de in het ongelijk gestelde partij gedragen.

Pour le contentieux résultant d'une erreur médicale, la partie qui doit réclamer la réparation de son préjudice doit souvent faire face à de très grosses dépenses pour faire valoir son bon droit, même si, à l'issue du procès, une grande partie de ces frais sont mis à charge de la partie perdante.


Als wij het gezin weer centraal willen stellen, zoals wij vaak in deze vergadering zeggen, moeten we ervoor zorgen dat adoptieverenigingen – die vaak het essentiële instrument zijn voor adoptieprocedures – beantwoorden aan zeer hoge eisen.

Qui plus est, si nous souhaitons restaurer le rôle central de la famille – comme nous l’affirmons souvent au sein de cette Assemblée – nous devons faire en sorte que les associations, qui sont souvent le principal vecteur de ces adoptions, se distinguent par des normes particulièrement exigeantes en matière de garanties.


Minder gebruikte gewassen kunnen van de eisen inzake gegevensverschaffing worden vrijgesteld indien de Commissie dit gepast acht. Aangezien het bij deze gewassen vaak om essentiële toepassingen gaat, kan dit zeer nuttig zijn.

Or, il serait très utile que celles-ci puissent être exemptées des exigences relatives aux données à fournir, si la Commission le juge opportun, car elles ont parfois une fonction essentielle.


27. merkt op dat projecten op donorbasis al te zeer beslag kunnen leggen op de schaarse personele en financiële middelen, vaak slechts een beperkt bereik hebben en eisen stellen waaraan niet kan worden voldaan, en dat de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten kan worden belemmerd door al te zeer een beroep te doen op technische assistentie vanuit het buitenland;

27. note que les projets à l'initiative des donateurs peuvent absorber des ressources humaines et financières limitées, peuvent avoir un domaine d'application limité et fixer des normes qui ne peuvent être respectées; note également qu'à trop se fier à l'aide technique étrangère, le développement des capacités locales s'en trouve entravé;


27. merkt op dat projecten op donorbasis al te zeer beslag kunnen leggen op de schaarse personele en financiële middelen, vaak slechts een beperkt bereik hebben en eisen stellen waaraan niet kan worden voldaan, en dat de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten kan worden belemmerd door al te zeer een beroep te doen op technische assistentie vanuit het buitenland;

27. note que les projets à l'initiative des donateurs peuvent absorber des ressources humaines et financières limitées, peuvent avoir un domaine d'application limité et fixer des normes qui ne peuvent être respectées; note également qu'à trop se fier à l'aide technique étrangère, le développement des capacités locales s'en trouve entravé;


28. merkt op dat projecten op donorbasis al te zeer beslag kunnen leggen op de schaarse personele en financiële middelen, vaak slechts een beperkt bereik hebben en eisen stellen waaraan niet kan worden voldaan, en dat de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten kan worden belemmerd door al te zeer een beroep te doen op technische assistentie vanuit het buitenland;

28. note que les projets à l'initiative des donateurs peuvent absorber des ressources humaines et financières limitées, peuvent avoir un domaine d'application limité et fixer des normes qui ne peuvent être respectées; note également qu'à trop se fier à l'aide technique étrangère, le développement des capacités locales s'en trouve entravé;




Anderen hebben gezocht naar : zeer vaak eisen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer vaak eisen' ->

Date index: 2024-04-22
w