Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer veel gevallen bijna » (Néerlandais → Français) :

Quid met de behandeling van de burgerlijke belangen die in zeer veel gevallen veel meer tijd in beslag neemt dan de behandeling van de zaak op strafgebied.

Qu'adviendrait-il de l'examen des intérêts civils qui est bien souvent bien plus long que le traitement de l'affaire au pénal ?


De kans is groot dat het beleid als reactie daarop beslist om veel strafbare handelingen onder deze brede definitie te brengen of om opsporing, vervolging en berechting in zeer veel gevallen op een « bijzondere » wijze te laten geschieden.

Il est fort possible qu'on s'oriente, en réaction, vers une politique permettant d'appliquer cette définition à un grand nombre d'actes délictueux et d'adopter, dans de nombreux cas, des modalités « particulières » pour la recherche, la poursuite et le jugement.


In de overgrote meerderheid van de gevallen dient men de burger met een notietienummer naar huis te sturen waarbij de raad gegeven wordt zich te wenden tot een advocaat die de gevraagde informatie kan opvragen bij het betrokken parket, goed wetende dat in zeer veel gevallen (de overgrote meerderheid) de klacht of het feit welk aan de basis van de vraag ligt eenvoudigweg geseponeerd werd.

Dans la grande majorité des cas, il faut renvoyer le citoyen à la maison avec un numéro de procès-verbal, et le conseil de s'adresser à un avocat qui pourra demander les informations désirées auprès du parquet concerné, tout en sachant que, dans beaucoup de cas (la plupart), la plainte ou le fait à l'origine de la demande a tout simplement été classé sans suite.


In de overgrote meerderheid van de gevallen dient men de burger met een notietienummer naar huis te sturen waarbij de raad gegeven wordt zich te wenden tot een advocaat die de gevraagde informatie kan opvragen bij het betrokken parket, goed wetende dat in zeer veel gevallen (de overgrote meerderheid) de klacht of het feit welk aan de basis van de vraag ligt eenvoudigweg geseponeerd werd.

Dans la grande majorité des cas, il faut renvoyer le citoyen à la maison avec un numéro de procès-verbal, et le conseil de s'adresser à un avocat qui pourra demander les informations désirées auprès du parquet concerné, tout en sachant que, dans beaucoup de cas (la plupart), la plainte ou le fait à l'origine de la demande a tout simplement été classé sans suite.


De kans is groot dat het beleid als reactie daarop beslist om veel strafbare handelingen onder deze brede definitie te brengen of om opsporing, vervolging en berechting in zeer veel gevallen op een « bijzondere » wijze te laten geschieden.

Il est fort possible qu'on s'oriente, en réaction, vers une politique permettant d'appliquer cette définition à un grand nombre d'actes délictueux et d'adopter, dans de nombreux cas, des modalités « particulières » pour la recherche, la poursuite et le jugement.


4. De toepassing van het onder punt 3 vermelde algemene beginsel op de wijze die u in uw antwoord op vraag nr. 143 hebt uiteengezet, geeft aanleiding tot een reeks zeer onbillijke en zelfs absurde situaties. Zo zullen burgers van wie hetzelfde aantal studiejaren in aanmerking wordt genomen, in veel gevallen niet dezelfde bonificatie genieten.

4. L'application du principe général dont question au point 3 selon la conception que vous exposez dans votre réponse à la question 143, aboutit à un certain nombre de situations très inéquitables et même absurdes: ainsi dans de nombreux cas de figure, des citoyens dont le même nombre d'années d'études est finalement pris en compte ne recevront au final pas la même bonification.


Die sectoren zorgen voor zeer veel jobs. Zo hebben meer dan 5.300 werkgevers bijna 87.000 werknemers in dienst.

Ce secteur est un très grand pourvoyeur d'emplois du pays avec près de 87 000 emplois répartis entre plus de 5 300 employeurs.


S. overwegende dat zowel de centrale, regionale als lokale overheden in zeer veel gevallen verantwoordelijk zijn voor het in gang zetten van een proces van niet-duurzame ontwikkeling, dat niet alleen op milieu- maar ook op maatschappelijk en economisch gebied zeer ernstige gevolgen heeft gehad,

S. considérant que de nombreux exemples montrent que l'ensemble des autorités, tant au niveau central, régional que local, sont responsables d'avoir mis en place un modèle de développement non durable qui a entraîné des répercussions extrêmement graves non seulement sur le plan environnemental mais aussi aux niveaux social et économique,


S. overwegende dat zowel de centrale, autonome als lokale overheden in zeer veel gevallen verantwoordelijk zijn voor het in gang zetten van een proces van niet-duurzame ontwikkeling, dat niet alleen op milieu- maar ook op maatschappelijk en economisch gebied zeer ernstige gevolgen heeft gehad,

S. considérant que de nombreux exemples montrent que l'ensemble des autorités, tant au niveau central, régional que local, sont responsables d'avoir mis en place un modèle de développement non durable qui a entraîné des répercussions extrêmement graves non seulement sur le plan environnemental mais aussi aux niveaux social et économique,


De lidstaten die zeer veel gevallen melden, zijn veelal de staten die zich harder inzetten voor de naleving van hun verplichtingen dan de lidstaten die maar weinig gevallen melden.

Les États membres qui notifient un grand nombre de cas sont généralement ceux qui s’efforcent de respecter leurs obligations dans une plus grande mesure que les États membres qui notifient moins de cas d’irrégularités.




D'autres ont cherché : in zeer     zeer veel     zeer veel gevallen     berechting in zeer     beslist om veel     gevallen     reeks zeer     veel     zorgen voor zeer     werkgevers bijna     overheden in zeer     gevallen verantwoordelijk zijn     lidstaten die zeer     gevallen melden zijn     zeer veel gevallen bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer veel gevallen bijna' ->

Date index: 2021-11-17
w