Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 13
Zeer zware arbeid
Zeer zware storm

Vertaling van "zeer zware feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


zeer zware waterstof met geringe geïnduceerde radioactiviteit

tritium à faible radioactivité induite


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn mensen met een zware psychische stoornis die banale feiten pleegden, zoals diefstallen, en licht gestoorde mensen die zeer ernstige feiten pleegden, vrouwen die in een manisch depressieve fase een kind vermoordden, jonge drugsverslaafden met een psychotische aandoening.

Il y a des personnes souffrant de graves troubles psychiques qui ont commis des faits banals, par exemple, des vols, et des personnes légèrement déséquilibrées qui ont commis des faits très graves, des femmes qui ont assassiné un enfant au cours d'une phase maniaco-dépressive, des jeunes drogués présentant un trouble psychotique.


17. In artikel 7 wordt voorzien in een algemene regel inzake preventie en samenwerking krachtens welke de Verdragsluitende Staten de passende maatregelen nemen om de veiligheid van het VN-personeel en het geassocieerd personeel, zoals omschreven in het Verdrag, te beschermen tegen de strafbare feiten bedoeld in artikel 9 (paragraaf 2) en met hen en met de Organisatie van de Verenigde Naties samen te werken om de naleving van het Verdrag zo goed mogelijk te waarborgen, in het bijzonder wanneer de ontvangende Staat zelf niet in staat is de vereiste maatregelen te nemen (paragraaf 3). Een en ander heeft betrekking op VN-operaties in het ...[+++]

17. L'article 7 établit une règle générale de prévention et de coopération précisant que les Etats parties prennent les mesures appropriées pour protéger le personnel des Nations Unies et le personnel associé, tels que définis par la Convention, des infractions visées à l'article 9 (paragraphe 2) et d'organiser entre eux et avec l'Organisation des Nations Unies une coopération permettant d'assurer le mieux possible le respect de la Convention, en particulier lorsque l'Etat hôte n'est pas lui-même en mesure de prendre les mesures requises (paragraphe 3), ce qui vise les situations d'opérations des Nations Unies menées dans un contexte de troubles très graves ou sur ...[+++]


Deze is immers gericht op de bescherming van de consument in de feiten, door aan de beroepsverkopers zeer zware verplichtingen op te leggen en daarenboven door de kettingvordering toe te laten.

En effet, celle-ci est axée sur la protection du consommateur dans les faits, en ce sens qu'elle impose de très lourdes obligations aux vendeurs professionnels et qu'elle permet en outre l'action en chaîne.


17. In artikel 7 wordt voorzien in een algemene regel inzake preventie en samenwerking krachtens welke de Verdragsluitende Staten de passende maatregelen nemen om de veiligheid van het VN-personeel en het geassocieerd personeel, zoals omschreven in het Verdrag, te beschermen tegen de strafbare feiten bedoeld in artikel 9 (paragraaf 2) en met hen en met de Organisatie van de Verenigde Naties samen te werken om de naleving van het Verdrag zo goed mogelijk te waarborgen, in het bijzonder wanneer de ontvangende Staat zelf niet in staat is de vereiste maatregelen te nemen (paragraaf 3). Een en ander heeft betrekking op VN-operaties in het ...[+++]

17. L'article 7 établit une règle générale de prévention et de coopération précisant que les Etats parties prennent les mesures appropriées pour protéger le personnel des Nations Unies et le personnel associé, tels que définis par la Convention, des infractions visées à l'article 9 (paragraphe 2) et d'organiser entre eux et avec l'Organisation des Nations Unies une coopération permettant d'assurer le mieux possible le respect de la Convention, en particulier lorsque l'Etat hôte n'est pas lui-même en mesure de prendre les mesures requises (paragraphe 3), ce qui vise les situations d'opérations des Nations Unies menées dans un contexte de troubles très graves ou sur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt gevraagd een vergelijking te maken tussen, enerzijds, de situatie van een politieambtenaar « die zich schuldig heeft gemaakt aan zeer zware tuchtrechtelijke sanctioneerbare handelingen die tot het ontslag van ambtswege of de afzetting aanleiding zouden geven » en, anderzijds, de situatie van een politieambtenaar « die zich schuldig heeft gemaakt aan zware tuchtrechtelijk sanctioneerbare feiten die aanleiding kunnen geven tot het ontslag v ...[+++]

Il est demandé à la Cour d'opérer une comparaison entre, d'une part, la situation d'un fonctionnaire de police « qui s'est rendu coupable de faits très graves, passibles de sanctions disciplinaires, qui entraîneraient la démission d'office ou la révocation » et, d'autre part, la situation d'un fonctionnaire de police « qui s'est rendu coupable de faits graves, passibles de sanctions disciplinaires, pouvant entraîner la démission d'office ou la révocation ».


K.B. van 26 november 2001 tot uitvoering van de wet van 18 [lees : 13] mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet nu er geen redelijke verantwoording bestaat waarom enerzijds een politieambtenaar, die zich schuldig heeft gemaakt aan zeer zware tuchtrechtelijke sanctioneerbare handelingen die tot het ontslag van ambtswege of de afzetting aanleiding zouden geven, aanspraak kan maken op de tijdens de voorlopige schorsing ingehouden wedde, omdat deze voor het einde van de strafrechtelijke vervolging gepensioneerd werd, waard ...[+++]

Arrêté royal du 26 novembre 2001 portant exécution de la loi du 18 [lire : 13] mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il n'existe aucune justification raisonnable au fait que, d'une part, un fonctionnaire de police qui s'est rendu coupable de faits très graves, passibles de sanctions disciplinaires, qui entraîneraient la démission d'office ou la révocation, peut prétendre au traitement retenu au cours de la suspension provisoire parce qu'il a été pensionné avant la fin des poursuites pénales, ce qui implique que la procédure ...[+++]


K.B. van 26 november 2001 tot uitvoering van de wet van 18 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet nu er geen redelijke verantwoording bestaat waarom enerzijds een politieambtenaar, die zich schuldig heeft gemaakt aan zeer zware tuchtrechtelijke sanctioneerbare handelingen die tot het ontslag van ambtswege of de afzetting aanleiding zouden geven, aanspraak kan maken op de tijdens de voorlopige schorsing ingehouden wedde, omdat deze voor het einde van de strafrechtelijke vervolging gepensioneerd werd, waardoor de tuch ...[+++]

Arrêté royal du 26 novembre 2001 portant exécution de la loi du 18 mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il n'existe aucune justification raisonnable au fait que, d'une part, un fonctionnaire de police qui s'est rendu coupable de faits très graves, passibles de sanctions disciplinaires, qui entraîneraient la démission d'office ou la révocation, peut prétendre au traitement retenu au cours de la suspension provisoire parce qu'il a été pensionné avant la fin des poursuites pénales, ce qui implique que la procédure disciplinai ...[+++]


Ik hou niet van de uitdrukking `stok achter de deur', maar de jeugd moet weten dat er voor zeer zware feiten wel degelijk een sociale sanctie bestaat.

Je n'aime pas trop l'expression stok achter de deur, mais il faut que l'on sache qu'une sanction sociale est possible dans les cas extrêmement graves évidemment.


Deze zeer strikte reglementering heeft haar doeltref- fendheid tijdend bijna een eeuw in de feiten bewezen, met het oogmerk de zware ongevallen te wijten aan de ontploffingsgevaren, te voorkomen.

Cette réglementation très stricte a prouvé son effi- cacité dans les faits pendant près d'un siècle, en vue de prévenir les accidents majeurs imputables aux ris- ques d'explosion.




Anderen hebben gezocht naar : zeer zware arbeid     zeer zware storm     zeer zware feiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer zware feiten' ->

Date index: 2023-07-18
w