Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen alvorens voornoemde onthullingen werden » (Néerlandais → Français) :

– (EL) Ik heb tegen het verslag gestemd omdat ik, zoals ik al eerder heb gezegd in de plenaire vergadering, van mening ben dat deze resolutie, gelet op de ernstige aantijgingen in de Sunday Times aan het adres van de rapporteur, de heer Thaler – de oorspronkelijke indiener van de tekst die op 16 maart, dat wil zeggen alvorens voornoemde onthullingen werden gepubliceerd, in de Commissie buitenlandse zaken ter stemming werd voorgelegd – weliswaar het vermoeden van onschuld geniet, nu er een nieuwe rapporteur is benoemd, maar niet het vermoeden van geloofwaardigheid.

– (EL) J’ai voté contre le présent rapport car, comme je l’ai déjà indiqué en séance plénière, je considère que, compte tenu des graves accusations formulées dans le Sunday Times du 20 mars à l’encontre du rapporteur, M. Zoran Thaler – lequel avait initialement déposé le texte soumis par la suite au vote au sein de la commission des affaires étrangères, le 16 mars, soit avant la publication des révélations le concernant, et doit pouvoir bénéficier de la présomption d’innocence – et de l’annonce de la désignation d’un nouveau rapporteur, cette proposition de résolution ne peut être supposée crédible.


Tussen 27 september 1994 en 31 mei 1996 werden 109 beslissingen uitgesproken waarvan 100 boetes met de helft verminderd werden, terwijl voor één geval het maximum, dat wil zeggen 50 pct., werd opgelegd krachtens het voornoemde artikel 6.

Entre le 27 septembre 1994 et le 31 mai 1996, 109 décisions ont été prononcées dont 100 amendes ont été réduites de moitié, alors que pour un cas, le maximum, c'est-à-dire 50 p.c., a été infligé en vertu de l'article 6 précité.


Artikel 6 van voornoemde wet van 12 januari 2007 beoogt inderdaad enkel de beroepen die ingediend werden op basis van artikel 39/2, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van de vreemdelingen, dit wil zeggen de beroepen in volle rechtsmacht die ingediend werden bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

Sont, en effet, seuls visés par l'article 6 de la loi précitée du 12 janvier 2007 les recours introduits sur la base de l'article 39/2, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, c'est-à-dire les recours de pleine juridiction introduits devant le Conseil du Contentieux des étrangers.


Dit is een compromis en ik weet dat zowel ik als mijn collega’s in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) met betrekking tot veel aspecten graag verder hadden willen gaan, maar we mogen niet vergeten hoe de situatie er nog niet zo lang geleden uitzag, met alles wat werd gezegd over medisch toerisme, de dreigende instorting van nationale gezondheidszorgstelsels, de vereiste inzake voorafgaande kennisgeving, of, om het in gewone mensentaal te zeggen, dat we als patiënt gedwongen werden ...[+++]

Il s’agit d’un compromis, et je sais que mes collègues du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et moi-même aurions approfondi de nombreux aspects, mais nous devons nous souvenir aujourd’hui de quelle était la situation il n’y a pas si longtemps, avec tout le débat sur le tourisme médical, la menace d’effondrement des systèmes de soins de santé nationaux, l’obligation de notification préalable, ou, pour le dire clairement, l’obligation, en tant que patients, de demander la permission avant d’exercer les droits que la Cour de justice européenne nous avait octroyés.


Ze hebben geen enkele invloed gehad op de uiteindelijke bepaling van het aantal met een mandaat uit te oefenen leidinggevende functies in de buitendiensten van de administratie van de Invordering (zie opsommingstekens 5 en 6 van hoofdstuk 3 van titel 8 van voornoemd rapport). b) In tegenstelling tot de bewering van het geachte lid is het wel degelijk het aantal niet-spontaan betaalde artikelen, dat wil zeggen, het aantal nog te betalen artikelen na automatische of manuele aanmaning dat in rekening werd gebracht om het aantal met een m ...[+++]

Ils n'ont eu aucune influence sur la détermination finale du nombre de fonctions dirigeantes à exercer sous couvert d'un mandat dans les services extérieurs de l'administration du Recouvrement (voir puces 5 et 6 du chapitre 3 du titre 8 du rapport précité). b) Contrairement à l'affirmation de l'honorable membre, c'est bien le nombre d'articles non payés spontanément, c'est-à-dire, le nombre d'articles restant à payer après sommation automatique ou manuelle qui a été pris en compte pour déterminer le nombre de fonctions dirigeantes à exercer sous couvert d'un mandat dans les services extérieurs de l'administration du Recouvrement. c) La n ...[+++]


Van de 2 004 voornoemde ondernemingen zijn er 399 met een opgezegd krediet, dat wil zeggen dat 19,91% van de startende ondernemingen vroegtijdig stopgezet werden.

Parmi les 2 004 entreprises susvisées, il y en a 399 avec un crédit dénoncé, ce qui veut dire que 19,91% des entreprises débutantes ont cessé prématurément leurs activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen alvorens voornoemde onthullingen werden' ->

Date index: 2021-11-08
w