Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen dat men talloze dingen » (Néerlandais → Français) :

Men zou eenvoudig kunnen zeggen dat men talloze dingen gaat aanpakken, maar in plaats daarvan heeft de Commissie zich op sleutelgebieden geconcentreerd als klimaatverandering, zoals reeds is opgemerkt, en de rol van Europa als wereldpartner en speler op het wereldtoneel – met name wanneer we naar de risico’s en gevaren kijken waarmee we in de hele wereld worden geconfronteerd, niet alleen in het Midden-Oosten, niet alleen in de westelijke Balkan, niet alleen in Afrika, maar zelfs in Zuid-Amerika, waar we vorige hebben moeten beleven hoe snel de spanningen kunnen oplopen.

Il serait si facile de dire que nous allons faire tant de choses, mais, au lieu de cela, la stratégie se concentre sur des domaines clés essentiels tels que le changement climatique, comme cela a déjà été mentionné, et la question du rôle de partenaire mondial et d’acteur mondial de l’Europe – en particulier lorsque l’on considère les risques et les dangers auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui dans le monde, pas seulement au Moyen-Orient, pas seulement dans les Balkans occidentaux, pas seulement en Afrique, mais même en Amériqu ...[+++]


Een poging dus om het werk van de plenaire vergaderingen van dit Parlement op basis van bepaalde principes te verbeteren, is altijd welkom: ten eerste het principe van efficiëntie, zodat we discussies voeren om te komen tot opties en ten slotte tot besluiten, ten tweede het principe van democratie, gelijke kansen voor iedereen ongeacht de macht die men bezit, zodat iedereen gehoor vindt, en ten derde het principe van “levendigheid”, zoals ik het zou noemen, zodat de dingen die wij zeggen van belan ...[+++]

Tout effort visant à améliorer le travail des séances plénières de ce Parlement, sur la base de certains principes, est par conséquent toujours le bienvenu: premièrement, le principe de l'efficacité, afin que nous ayons des discussions qui débouchent sur des options et, enfin, sur des décisions; deuxièmement, le principe de la démocratie, une situation équitable pour tous, quel que soit le pouvoir exercé, afin que chacun puisse être entendu; et troisièmement, le principe de la «vitalité», comme je l'appellerais, afin que nos propos présentent de l'intérêt pour les citoyens.


Bij vele sprekers krijgt men vaak het gevoel dat ze het verslag niet hebben gelezen en dan dingen zeggen die zij uit andere politieke fora hebben meegenomen.

Dans le cas de certains orateurs, nous avons l’impression qu’ils ne l’ont pas lu et qu’ils prononcent un discours qu’ils ont ramené d’autres forums politiques.


Door al hetgeen de afgelopen jaren op de Balkan is gebeurd, waar men - om het met de woorden van een groot Grieks dichter te zeggen - "roekeloos en schaamteloos" het ene euvel wilde bestrijden met de veroorzaking van talloze andere euvelen, is van dit Verdrag niet veel meer overgebleven dan een goedgeschreven, maar inhoudloos literair werk.

Tous les événements survenus dans les Balkans ces dernières années où, "sans discrétion, sans pudeur", pour reprendre les mots d’un grand poète grec, on a tenté de réparer un mal par une multitude de maux semblables, ont simplement transformé cette Convention en un beau texte littéraire sans portée pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat men talloze dingen' ->

Date index: 2024-12-08
w