Daarenboven moet de exploitatie in het buitenland van de grondslag van de weddenschappen, namelijk de harddraverijen en paardenrennen die
zijn leden, dat wil zeggen de betrokken maatschappijen, organiseren, worden opgevat als een gewone verkoop v
an diensten van een Lid-Staat aan een andere, die weliswaar van invloed kan zijn op het handelsverkeer tussen Lid-Staten, maar geenszins ertoe strekt of ten gevolge heeft dat de concurrentie binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd, beperkt
...[+++]of vervalst, zodat PMU evenmin artikel 85, lid 1, heeft overtreden.
En outre, le fait de commercialiser à l'étranger le support de paris qui constituent les courses que ses membres, c'est-à- dire les sociétés de courses, organisent, doit s'analyser comme une simple vente de services d'un Etat membres à l'autre qui, si elle est certes susceptible d'affecter le commerce entre Etats membres, n'a ni pour objet ni pour effet d'empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence à l'intérieur du marché commun, de sorte qu'il n'a pas non plus commis d'infraction à l'article 85 § 1.