Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen geen omzet » (Néerlandais → Français) :

Gesteld dat een buitenlands bedrijf en een Belgisch bedrijf dat in België om zo te zeggen geen omzet haalt, tot een onderlinge afspraak komen, dan kan men moeilijk het criterium van de zuiver Belgische omzet hanteren aangezien die er nauwelijks is.

En matière d'ententes, dans l'hypothèse où une entreprise étrangère et une entreprise belge qui ne fait quasiment aucun chiffre d'affaires en Belgique font une entente, si on leur demande leur chiffre d'affaires exclusivement belge, il n'y en aura quasiment pas.


Gesteld dat een buitenlands bedrijf en een Belgisch bedrijf dat in België om zo te zeggen geen omzet haalt, tot een onderlinge afspraak komen, dan kan men moeilijk het criterium van de zuiver Belgische omzet hanteren aangezien die er nauwelijks is.

En matière d'ententes, dans l'hypothèse où une entreprise étrangère et une entreprise belge qui ne fait quasiment aucun chiffre d'affaires en Belgique font une entente, si on leur demande leur chiffre d'affaires exclusivement belge, il n'y en aura quasiment pas.


Dus, wanneer aanbieders van Uniebrede gereguleerde roamingdiensten wijzigingen in hun retailroamingtarieven en in de daarbij horende beleidsmaatregelen voor roaminggebruik aanbrengen om te voldoen aan de voorschriften van deze verordening, mogen die wijzigingen op grond van de nationale wetgeving tot omzetting van het huidige regelgevingskader voor elektronische communicatie, voor mobiele klanten geen enkel recht meebrengen om hun contract op te zeggen.

Par conséquent, lorsque des fournisseurs de services d’itinérance réglementés à l’échelle de l’Union modifient leurs prix d’itinérance au détail ainsi que les politiques d’accompagnement relatives à l’utilisation de l’itinérance afin de respecter les exigences du présent règlement, ces modifications ne devraient pas faire naître, pour les clients en itinérance, dans le cadre des législations nationales transposant le cadre réglementaire en vigueur pour les réseaux et services de communications électroniques, le droit de résilier leur contrat.


De GTS zijn coherent als ze niet strijdig zijn met Europese normen, dat wil zeggen als ze betrekking hebben op terreinen waar geen geharmoniseerde normen bestaan, waar binnen een redelijke termijn geen vaststelling van nieuwe Europese normen is gepland, waar de bestaande normen niet door de markt geaccepteerd zijn of waar deze normen verouderd zijn of volgens bewakings- en toezichtgegevens aantoonbaar en duidelijk tekortschieten, en waar binnen een redelijke termijn geen omzetting ...[+++]

Les STC sont réputées cohérentes lorsqu'elles ne sont pas en contradiction avec les normes européennes, c'est-à-dire lorsqu'elles couvrent des domaines dans lesquels aucune norme harmonisée n'existe et dans lesquels l'adoption de nouvelles normes européennes n'est pas envisagée dans un délai raisonnable, lorsque des normes en place n'ont pas été adoptées par le marché ou lorsqu'elles sont devenues obsolètes ou lorsqu'il a été démontré qu'elles étaient clairement insuffisantes sur la base des données relatives à la vigilance ou à la surveillance, et lorsque la transposition des spécifications techniques dans des publications en matière de ...[+++]


Er is overeenstemming als ze niet strijdig zijn met Europese normen, dat wil zeggen als ze betrekking hebben op terreinen waar geen geharmoniseerde normen bestaan, waar binnen een redelijke termijn geen vaststelling van nieuwe Europese normen is gepland, waar de bestaande normen niet door de markt geaccepteerd zijn of waar deze normen verouderd zijn of volgens bewakings- en toezichtgegevens aantoonbaar en duidelijk tekortschieten, en waar binnen een redelijke termijn geen omzetting ...[+++]

Les STC sont cohérentes si elles ne sont pas incompatibles avec les normes européennes, c'est-à-dire lorsqu'elles couvrent des domaines pour lesquels il n'existe pas de normes harmonisées, lorsque l'adoption de nouvelles normes européennes n'est pas envisagée dans un délai raisonnable, lorsque des normes existantes n'ont pas été utilisées sur le marché ou lorsqu'elles sont devenues obsolètes ou sont apparues comme clairement étant insuffisantes au regard des données de vigilance ou de surveillance et lorsque la transposition des spécifications techniques dans des produits de normalisation européens n'est pas prévue dans un délai raisonna ...[+++]


Dus, wanneer aanbieders van Uniebrede gereguleerde roamingdiensten wijzigingen in hun retailroamingtarieven en in de daarbij horende beleidsmaatregelen voor roaminggebruik aanbrengen om te voldoen aan de voorschriften van deze verordening, mogen die wijzigingen op grond van de nationale wetgeving tot omzetting van het huidige regelgevingskader voor elektronische communicatie, voor mobiele klanten geen enkel recht meebrengen om hun contract op te zeggen.

Par conséquent, lorsque des fournisseurs de services d’itinérance réglementés à l’échelle de l’Union modifient leurs prix d’itinérance au détail ainsi que les politiques d’accompagnement relatives à l’utilisation de l’itinérance afin de respecter les exigences du présent règlement, ces modifications ne devraient pas faire naître, pour les clients en itinérance, dans le cadre des législations nationales transposant le cadre réglementaire en vigueur pour les réseaux et services de communications électroniques, le droit de résilier leur contrat.


Van die 104 richtlijnen zijn er 34 waarvan de omzetting vertraging oploopt, dat wil zeggen dat ze nog door geen enkele nationale maatregel volledig in ons nationaal recht zijn geïntegreerd.

Parmi ces 104 directives, 34 directives sont en retard de transposition à l'heure actuelle, c'est-à-dire qu'aucune mesure nationale ne les intègre intégralement dans notre droit national.


Het is moeilijk om, in het kader van de analyse van de subsidiariteit van de regelgeving inzake een Europees kooprecht, te zeggen dat er geen rekening wordt gehouden met een richtlijn waarvan de termijn voor de omzetting nog niet vervallen is.

Il est difficile de reprocher de ne pas tenir compte, dans le cadre de l'analyse de la subsidiarité du règlement sur un droit européen de la vente, d'une directive dont le délai de transposition n'est pas encore échu.


Het is moeilijk om, in het kader van de analyse van de subsidiariteit van de regelgeving inzake een Europees kooprecht, te zeggen dat er geen rekening wordt gehouden met een richtlijn waarvan de termijn voor de omzetting nog niet vervallen is.

Il est difficile de reprocher de ne pas tenir compte, dans le cadre de l'analyse de la subsidiarité du règlement sur un droit européen de la vente, d'une directive dont le délai de transposition n'est pas encore échu.




D'autres ont cherché : zeggen geen omzet     zeggen     mobiele klanten     wetgeving tot omzetting     wil zeggen     terreinen waar     termijn geen omzetting     nog door     waarvan de omzetting     er     omzetting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen geen omzet' ->

Date index: 2023-05-11
w