Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «zeggen hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien ja, wat zeggen hier de cijfers?

Si oui, qu'indiquent les chiffres?


Ook hier gaat het om brutocijfers, dat wil zeggen cijfers op grond van de beslissingen en niet op grond van de personen.

Il faut dès lors tenir compte du fait qu'il y a eu des décisions rendues par défaut, sur opposition, en première instance et en appel.


Het gaat hier natuurlijk over een alleenstaand geval en ik denk dat ik kan zeggen dat er over het algemeen geen grote problemen zijn geweest.

Bien sûr, il s'agit là d'un cas isolé et, de manière générale, je pense pouvoir dire qu'il n'y a pas eu de problème majeur.


Naar eigen zeggen houden zij hier zoveel mogelijk rekening met de nationale wetgevingen.

D'après ses dires, l'entreprise tient compte autant que possible des législations nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Klopt het dat de masterplannen voor de stations van Turnhout en Herentals voorlopig on hold staan? b) Indien zo, wat is hier de reden voor? c) Wil "on hold" zeggen dat de plannen definitief in de prullenmand liggen?

1. a) Confirmez-vous que les Masterplans pour les gares de Turnhout et de Herentals ont été provisoirement abandonnés? b) Dans l'affirmative, pourquoi? c) Cette mise en veilleuse signifie-t-elle en réalité que ces Masterplans ont été définitivement abandonnés?


We zeggen hier iets vrijblijvends over Liu Xiaobo, maar uiteindelijk is het onze regeringen erom te doen handel te drijven.

Nous disons quelques mots en passant sur Liu Xiaobo, mais nos gouvernements pensent aux affaires.


Helaas, waarde collega's, moet ik zeggen dat ik een beetje gefrustreerd ben. We zeggen hier wel dat we actie willen, dat we iets bereiken willen in de komende vier jaar, dat dit een onderwerp is van de allerhoogste prioriteit, dat de helft van de bevolking gediscrimineerd wordt en dat de helft van het potentieel onbenut blijft, maar waarom dan dit onderwerp als laatste 's avonds op de agenda gezet?

Pour autant, mes chers collègues, je dois dire que je reste un tant soit peu frustrée parce que, si nous affirmons que nous voulons qu’on agisse, que nous voulons que quelque chose soit réalisé durant les quatre années à venir, que ce sujet relève de la plus haute priorité, que la moitié de la population est victime de discrimination et que la moitié de son potentiel reste inutilisé, alors comment se fait-il que nous ayons cette discussion durant le dernier créneau du soir?


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit voorstel gaat uit van de veronderstelling dat alle personen uit derde landen die de EU binnenkomen te goeder trouw zijn en dat ze, als ze dat zeggen, hier werkelijk komen om te studeren.

– (EN) Monsieur le Président, cette proposition part du principe que toutes les personnes en provenance de pays tiers qui entrent dans l’Union européenne sont de bonne foi et que, si elles affirment qu’elles viennent ici pour étudier, elles le font vraiment.


Ik wil dit duidelijk zeggen hier in het Parlement en ik zal herhalen wat ik in de Ministerraad heb gezegd. Het is voor ons onbegrijpelijk dat de Europese Raad overeenstemming probeert te bereiken om het Verdrag van Lissabon met een nieuw referendum in Ierland goedgekeurd te krijgen – zoals u weet wordt de derde pijler met het Verdrag van Lissabon afgeschaft – terwijl de lidstaten tegelijkertijd alle maatregelen om grensoverschrijdende sancties te innen in de derde pijler willen onderbrengen.

Nous ne comprenons pas comment le Conseil européen peut s’efforcer de parvenir à un accord sur l’adoption du traité de Lisbonne via un nouveau référendum en Irlande - comme vous le savez, le traité de Lisbonne abroge le troisième pilier - alors même que certains États membres insistent sur la nécessité de fonder toutes les actions relatives à la perception d’amendes transfrontalières sur le troisième pilier.


De bevolking moet echter snel, dat wil zeggen hier en nu, worden beschermd – door de Soedanese autoriteiten te dwingen hun huidige offensief te staken en het vredesakkoord uit te voeren in Darfoer; door het mandaat te versterken van en de materiële middelen te verschaffen aan de troepenmacht van de Afrikaanse Unie ter plaatse, die op dit moment inderdaad geen voldoende stevige buffer vormt ter bescherming van de burgerbevolking; door het onverwijld instellen, zoals al door mijn collega’s is opgemerkt, van het overvliegverbod op basis van VN-resolutie 1591.

Seulement c’est rapidement, ici et maintenant, qu’il faut protéger les populations. En contraignant les autorités soudanaises à interrompre leur offensive en cours et à appliquer l’accord de paix au Darfour; en renforçant le mandat et en donnant les moyens matériels aux forces de l’Union africaine qui sont sur place et qui, effectivement, ne constituent pas actuellement un bouclier suffisamment solide pour protéger les populations civiles; en instaurant sans délai, cela a été dit par mes collègues, la zone d’exclusion aérienne qui est prévue dans la résolution 1591 des Nations Unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen hier' ->

Date index: 2022-07-09
w