Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
Internationaal verkeer
Internationaal vervoer
Internationaal vervoer over de weg
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
TIR
TIR-overeenkomst
Vergunning internationaal vervoer

Traduction de «zeggen internationaal vervoer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaal vervoer [ internationaal verkeer ]

transport international [ trafic international ]


internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]

transport international routier [ accord TIR | TIR ]


vergunning internationaal vervoer

licence de transport international


Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen

Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses


Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international


internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

transport international de marchandises dangereuses par route


Europese Overeenkomst betreffende de douanebehandeling van laadborden gebruikt bij internationaal vervoer

convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(17) Het moet mogelijk zijn te vermijden dat derdelandenvervoer, dat wil zeggen internationaal vervoer door een vervoerder tussen twee lidstaten die geen van beide de lidstaat van vestiging van de vervoerder zijn, ertoe leidt dat de markt als gevolg van het regelmatige, continue en/of systematische karakter van dit vervoer, wordt verstoord door de toepassing van minder gunstige arbeidsvoorwaarden dan die welke gelden in de twee lidstaten waartussen het derdelandenvervoer plaatsvindt.

(17) Il faudrait pouvoir éviter que le trafic tiers, c'est-à-dire les opérations de transport international effectuées par un transporteur entre deux États membres dont aucun n'est l'État membre dans lequel le transporteur est établi, mène à des situations où la régularité, la continuité et/ou l'aspect systématique perturbent le marché en y appliquant des conditions d'emploi et de travail moins favorables que celles applicables dans les deux États membres entre lesquels s'effectue le trafic tiers.


(17) Het moet mogelijk zijn te vermijden dat derdelandenvervoer, dat wil zeggen internationaal vervoer door een vervoerder tussen twee lidstaten die geen van beide de lidstaat van vestiging van de vervoerder zijn, ertoe leidt dat de markt als gevolg van het regelmatige, continue en/of systematische karakter van dit vervoer, wordt verstoord door de toepassing van minder gunstige arbeidsvoorwaarden dan die welke gelden in de twee lidstaten waartussen het derdelandenvervoer plaatsvindt.

(17) Il faudrait pouvoir éviter que le trafic tiers, c'est-à-dire les opérations de transport international effectuées par un transporteur entre deux États membres dont aucun n'est l'État membre dans lequel le transporteur est établi, mène à des situations où la régularité, la continuité et/ou l'aspect systématique perturbent le marché en y appliquant des conditions d'emploi et de travail moins favorables que celles applicables dans les deux États membres entre lesquels s'effectue le trafic tiers.


(13 bis) Het moet mogelijk zijn te vermijden dat derdelandenvervoer, dat wil zeggen internationaal vervoer tussen twee lidstaten die geen van beide de thuisstaat van de vervoerder zijn, ertoe leidt dat de markt regelmatig, continu en systematisch wordt verstoord door de toepassing van minder gunstige arbeidsvoorwaarden dan die welke gelden in de twee lidstaten waartussen het derdelandenvervoer plaatsvindt.

(13 bis) Il faudrait pouvoir éviter que le trafic tiers, c'est-à-dire les opérations de transport international entre deux États membres dont aucun n'est l'État membre de résidence du transporteur, mène à des situations où la régularité, la continuité et l'aspect systématique perturbent le marché en y appliquant des conditions d'emploi et de travail moins favorables que celles applicables dans les deux États membres entre lesquels s'effectue le trafic tiers.


De Commissie had het voorstel inzake toegang tot de spoorwegmarkt ingediend op 8 maart 2004 met het oog op de openstelling in 2010 van de markt voor internationaal passagiersvervoer, met inbegrip van cabotage - dit wil zeggen het vervoer per internationale trein van passagiers die binnen één en dezelfde lidstaat in- en uitstappen.

Le 8 mars 2004, la Commission a présenté une proposition relative à l'accès au marché ferroviaire en vue de l'ouverture en 2010 du marché pour les services internationaux de transport de voyageurs par chemin de fer, y compris le cabotage, c'est-à-dire le fait de prendre des passagers à bord d'un train international et de les laisser en descendre dans le même État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Het ontbreken van een uniform document van dezelfde aard dat de officiële bevestiging inhoudt dat een bestuurder gerechtigd is een voertuig te besturen dat onder dekking van een communautaire vergunning goederen vervoert, dat wil zeggen internationaal vervoer als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 881/92 en cabotagevervoer als gedefinieerd in en mogelijk gemaakt door Verordening (EEG) nr. 3118/93(5), verhindert de lidstaten te controleren of bestuurders uit derde landen op wettige wijze zijn tewerkgesteld dan wel ter beschikking gesteld van de vervoersonderneming die verantwoordelijk is voor de vervoersactiviteit.

(2) L'absence de document uniforme du même type attestant que le conducteur est habilité à conduire les véhicules effectuant des transports sous le couvert d'une licence communautaire, à savoir les transports internationaux visés par le règlement (CEE) n° 881/92 et les transports de cabotage tels que définis et prévus par le règlement (CEE) n° 3118/93(5), empêche les États membres de vérifier si les conducteurs des pays tiers sont employés légalement ou mis légalement à la disposition du transporteur responsable de l'opération de transport.


(2) Het ontbreken van een uniform document van dezelfde aard dat de officiële bevestiging inhoudt dat een bestuurder gerechtigd is een voertuig te besturen dat onder dekking van een communautaire vergunning goederen vervoert, dat wil zeggen internationaal vervoer als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 881/92 en cabotagevervoer als gedefinieerd in en mogelijk gemaakt door Verordening (EEG) nr. 3118/93(5), verhindert de lidstaten te controleren of bestuurders uit derde landen op wettige wijze zijn tewerkgesteld dan wel ter beschikking gesteld van de vervoersonderneming die verantwoordelijk is voor de vervoersactiviteit.

(2) L'absence de document uniforme du même type attestant que le conducteur est habilité à conduire les véhicules effectuant des transports sous le couvert d'une licence communautaire, à savoir les transports internationaux visés par le règlement (CEE) n° 881/92 et les transports de cabotage tels que définis et prévus par le règlement (CEE) n° 3118/93(5), empêche les États membres de vérifier si les conducteurs des pays tiers sont employés légalement ou mis légalement à la disposition du transporteur responsable de l'opération de transport.


Dit voorstel voor een verordening geldt voor een groot aantal verschillende typen schepen. De verordening is dus niet alleen van toepassing op schepen voor internationaal vervoer, maar ook op schepen voor binnenlands vervoer (dat wil zeggen: binnen de Gemeenschap).

Étant donné le type de navire qu’elle vise, la proposition de règlement est également cruciale, car sa portée est étendue aux navires qui opèrent dans des eaux nationales et internationales de la Communauté.


De Raad heeft het voorstel besproken voor een richtlijn tot invoering van een transparant stelsel van geharmoniseerde voorschriften voor rijbeperkingen voor zware vrachtwagens voor internationaal vervoer op het trans-Europese wegennet, dat wil zeggen het resultaat van de onderhandelingen in de voorbereidende Raadsinstanties.

Le Conseil a examiné la proposition de directive établissant un système transparent de règles harmonisées en matière de restrictions applicables aux poids lourds effectuant des transports internationaux sur le réseau routier transeuropéen, telle qu'elle résultait des négociations au sein des organes préparatoires du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen internationaal vervoer' ->

Date index: 2023-12-31
w