Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Wijziging van zeggenschap
Zeggenschap uitoefenende onderneming
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "zeggenschap die ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderneming die zeggenschap uitoefent | zeggenschap uitoefenende onderneming

entreprise qui exerce le contrôle


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


onderneming die zeggenschap uitoefent

entreprise qui exerce le contrôle




zeggenschap uitoefenende onderneming

entreprise qui exerce le contrôle


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) de verdragsluitende partijen verbinden zich ertoe erop toe te zien en ervoor te zorgen dat de lichamen onder hun zeggenschap of rechtsmacht een voorlopig besluit krachtens letter c) inzake tarieven en voorwaarden in acht nemen gedurende twaalf maanden na het besluit van de bemiddelaar of totdat het geschil is opgelost, al naargelang welk van beide tijdstippen eerder valt;

d) Les parties contractantes s'engagent à observer et à garantir que les entités soumises à leur contrôle ou relevant de leur juridiction observent toute décision provisoire prise au titre du point c) en ce qui concerne les tarifs douaniers et les conditions et modalités au cours des 12 mois suivant la décision du conciliateur ou jusqu'au règlement du différend, l'échéance retenue étant celle qui se produit en premier lieu.


De Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst zorgen ervoor dat de niet-gouvernementele lichamen die onder hun rechtsmacht vallen, uitsluitend activiteiten op de maan verrichten onder de zeggenschap en het voortdurend toezicht van de betrokken Staat die Partij is bij deze Overeenkomst.

Les Etats parties s'assurent que les entités non gouvernementales relevant de leur juridiction n'entreprennent des activités sur la Lune qu'avec l'autorisation de l'Etat partie intéressé et sous sa surveillance continue.


De Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst zorgen ervoor dat de niet-gouvernementele lichamen die onder hun rechtsmacht vallen, uitsluitend activiteiten op de maan verrichten onder de zeggenschap en het voortdurend toezicht van de betrokken Staat die Partij is bij deze Overeenkomst.

Les Etats parties s'assurent que les entités non gouvernementales relevant de leur juridiction n'entreprennent des activités sur la Lune qu'avec l'autorisation de l'Etat partie intéressé et sous sa surveillance continue.


d) de verdragsluitende partijen verbinden zich ertoe erop toe te zien en ervoor te zorgen dat de lichamen onder hun zeggenschap of rechtsmacht een voorlopig besluit krachtens letter c) inzake tarieven en voorwaarden in acht nemen gedurende twaalf maanden na het besluit van de bemiddelaar of totdat het geschil is opgelost, al naargelang welk van beide tijdstippen eerder valt;

d) Les parties contractantes s'engagent à observer et à garantir que les entités soumises à leur contrôle ou relevant de leur juridiction observent toute décision provisoire prise au titre du point c) en ce qui concerne les tarifs douaniers et les conditions et modalités au cours des 12 mois suivant la décision du conciliateur ou jusqu'au règlement du différend, l'échéance retenue étant celle qui se produit en premier lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt een gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds opgezet dat onder de zeggenschap staat van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad. Dit fonds moet ervoor zorgen dat financiële steun op middellange termijn beschikbaar is terwijl de bank wordt geherstructureerd.

Un Fonds de résolution bancaire unique serait mis en place sous le contrôle du Conseil de résolution unique pour garantir qu’un soutien financier à moyen terme soit disponible pendant la restructuration de la banque.


(11) Van de lidstaten moet derhalve worden verlangd dat zij ervoor zorgen dat natuurlijke of rechtspersonen die zeggenschap uitoefenen over een infrastructuurbeheerder niet tegelijk zeggenschap of rechten uitoefenen over een spoorwegonderneming.

(11) Par conséquent, les États membres devraient être tenus de veiller à ce que la ou les mêmes personnes morales ou physiques ne soient pas autorisées à exercer en même temps un contrôle sur un gestionnaire de l'infrastructure et un contrôle ou droit quelconque sur une entreprise ferroviaire.


Dit heeft de duurzaamheid van talloze projecten verbeterd, burgers meer zeggenschap gegeven en ervoor gezorgd dat zij worden geïnformeerd en geraadpleegd voordat er besluiten worden genomen.

Elle a ainsi amélioré la viabilité d’un nombre incalculable de projets, tout en responsabilisant les citoyens et en leur garantissant d’être informés et consultés avant toute prise de décision.


Wereldwijde satellietnavigatiesystemen (Global Navigation Satelllite Systems - GNSS) hebben belangrijke strategische, politieke en commerciële consequenties. Het gaat er hierbij om of Europa op eigen grondgebied zeggenschap heeft over diensten voor plaatsbepaling, navigatie en nauwkeurige tijdsbepaling, of het in staat is de economische groei en werkgelegenheid te ondersteunen door zijn industrie de mogelijkheden te bieden om in deze hightech sector te concurreren en of het ervoor ...[+++]

Les systèmes mondiaux de navigation par satellites (GNSS) mettent en jeux d'importants intérêts stratégiques, politiques et commerciaux liés à la capacité de l'Europe de diriger des services de localisation, de navigation et de mesure précise du temps par satellites pour son propre territoire et de soutenir la croissance économique, l'emploi et la compétitivité des industries européennes de haute technologie.


Het doel van het voorstel is ervoor te zorgen dat derde landen meer zeggenschap krijgen over afval dat vanuit de EU wordt geïmporteerd zonder de wettige handel in recycleerbare produkten te belemmeren.

Cette proposition vise à assurer que les pays tiers aient un droit de regard plus étendu sur les déchets importés de l'UE, sans interférer avec les échanges légitimes de produits recyclables.


Aan consumenten en gebruikers van ingevoerde produkten kan bijvoorbeeld meer zeggenschap worden gegeven door ervoor te zorgen dat zij als belanghebbende partijen een betere toegang tot informatie hebben.

Ainsi, les consommateurs et les utilisateurs des produits importés auront, en tant que tiers intéressés, un meilleur accès à l'information, ce qui leur conférera un droit de regard plus étendu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggenschap die ervoor' ->

Date index: 2021-06-04
w