Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

Traduction de «zegt dat niemand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat er in Europa veel burgers zijn die van de Raad een antwoord zouden willen over waarom hij zich verzet tegen een tekst die uitdrukkelijk zegt dat niemand van het internet mag worden afgesloten zonder voorafgaande rechterlijke uitspraak.

Je pense que de nombreux citoyens européens aimeraient que le Conseil explique pourquoi il s’oppose à un texte qui déclare explicitement que personne ne devrait se voir exclure de l’internet sans une décision de justice préalable.


Niemand in de EU mag ooit het gevoel krijgen dat hij minder rechten heeft of minder beschermd is omdat hij zich in het buitenland bevindt," zegt vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".

Dans l'UE, nul ne devrait jamais avoir le sentiment que ses droits et sa protection sont amoindries simplement parce qu'il n'est pas dans son pays d'origine ,» a déclaré la Vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


De industrie zegt met recht dat niemand op een dergelijk octrooi zit te wachten. Het zou zo exorbitant duur zijn dat niemand er iets aan heeft en dat het praktisch geen economische waarde zou hebben.

Après le prochain élargissement, elles seront 22. L’industrie dit à juste titre que personne n’a besoin de ce genre de brevet: il est si cher qu’il est inutile et n’a pratiquement pas de valeur sur le plan économique.


Niemand hier in deze zaal zegt dat er niet gemoderniseerd moet worden en niemand in deze zaal zal, als hij weet dat er een nieuwe herziening komt van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, weigeren innovatieve voorstellen te doen.

Personne dans cette Assemblée ne laisse entendre qu’il ne faut pas le moderniser et personne dans cette Assemblée, gardant à l’esprit la nouvelle révision de l’OCM du vin, ne s’abstiendra de faire des propositions novatrices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Poettering zegt dat niemand dat gelooft. Uw probleem is dus opgelost.

M. Poettering déclare que personne ne croit cela, ce qui résout donc votre problème !


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, er zijn doden die loodzwaar op ons hart, op ons geweten wegen; er zijn doden die ons dwingen een Europees opvangbeleid op te zetten, een beleid met rechten en plichten voor de migranten, een moedig beleid dat zegt: “Bij ons is niemand buitenlander; bij ons is niemand illegaal”.

- (IT) Monsieur le Président, il y a des morts qui pèsent lourd dans nos cœurs et dans nos consciences, des morts qui appellent une politique européenne d’accueil, de droits et de devoirs envers les immigrés, une politique qui sache dire : chez nous, nul n’est étranger, nul n’est clandestin.


Wij blijven bij de wet die zegt dat niemand reclame mag voeren. Wij wensen niet dat de waarde van de wetgeving in twijfel wordt getrokken.

Nous ne voulons pas que la valeur de la législation soit mise en doute.


De vice-eerste minister zegt dat niemand weet of Israël kernwapens heeft, maar de heer Peres en de Verenigde Staten hebben dat wel verklaard.

Le vice-premier ministre affirme que nul ne sait si Israël détient des armes nucléaires, alors que c'est ce qu'ont déclaré M. Peres et les États-Unis.


In het interview zegt de procureur des Konings letterlijk: " Als je de bevolking bevraagt over wat hen het meest stoort, schrijft niemand bovenaan de lijst de witteboordencriminaliteit of de internationale drugstrafiek.

Dans l'interview, le procureur du Roi dit littéralement que si l'on demande à la population ce qui la dérange le plus, personne n'indique en priorité la criminalité en col blanc ou le trafic international de drogue.


De beelden hebben niemand onberoerd gelaten, dat zegt ook de minister, maar het is erg dat er de uitzending van een overigens journalistiek schitterende reportage nodig was om het dossier in de openbaarheid te brengen.

Les images n'ont laissé personne indifférent mais il est grave qu'il ait fallu un reportage pour faire émerger le dossier.




D'autres ont cherché : zegt dat niemand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt dat niemand' ->

Date index: 2020-12-22
w