Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zegt dat toch betrekkelijk weinig » (Néerlandais → Français) :

Dat argument sluit aan bij dat van Hugues Leclercq, dat zegt dat er op het vlak van diamant betrekkelijk weinig plundering voorkomt en dat het grootste deel van de toegevoegde waarde ten goede komt aan de Kongolezen (Kongolese delvers (voor een deel), handelaars en filialen).

Cet argument rejoint celui de Hugues Leclercq disant que, dans le diamant, le pillage est relativement faible et que la plus grande partie de la valeur ajoutée revient aux Congolais (creuseurs en partie et commerçants et comptoirs congolais).


Dat argument sluit aan bij dat van Hugues Leclercq, dat zegt dat er op het vlak van diamant betrekkelijk weinig plundering voorkomt en dat het grootste deel van de toegevoegde waarde ten goede komt aan de Kongolezen (Kongolese delvers (voor een deel), handelaars en filialen).

Cet argument rejoint celui de Hugues Leclercq disant que, dans le diamant, le pillage est relativement faible et que la plus grande partie de la valeur ajoutée revient aux Congolais (creuseurs en partie et commerçants et comptoirs congolais).


Wanneer men echter pleit voor verplichtingen voor overheden en het bedrijfsleven die worden opgelegd vanuit de internationale gemeenschap, dan zegt dat toch betrekkelijk weinig over concrete verbeteringen in het werkveld.

Si nous plaidons toutefois en faveur d’obligations imposées par la communauté internationale aux gouvernements et à l’industrie, les espoirs d’améliorations concrètes sur le terrain restent assez minces.


– U zegt dat u waakzaam wilt blijven, maar dat lijkt mij toch wel een beetje te weinig.

– (NL) Vous avez indiqué votre intention de rester vigilant, mais cela me paraît insuffisant.


Toch zegt dit maar heel weinig over de discriminatie van vrouwen en meisjes in het onderwijsproces.

La discrimination contre les jeunes femmes et les jeunes filles en matière d’éducation n’est toutefois évoquée que par intermittence.


Niettegenstaande de moderne massacommunicatiemiddelen het publiek ongekende mogelijkheden bieden waar het gaat om toegang tot informatie, vinden de Europese burgers toch dat zij betrekkelijk weinig weten over de Europese Unie.

Bien que les outils modernes de communication de masse offrent des possibilités sans précédent en ce qui concerne l’accès du public à l’information, les citoyens européens ont malheureusement le sentiment qu’ils n’ont qu’une connaissance plutôt limitée de l’Union européenne.


Maar dat rijmt toch weinig met uw inzet ten aanzien van het Handvest van de grondrechten. U heeft het hier niet genoemd, maar ik heb nog wel een tekst van de discussies in het nationale parlement in Nederland. Daar zegt u: "In de benadering van een wijzigingsverdrag zonder grondwettelijke pretenties, zou de tekst van het EU-Handvest van de grondrechten niet integraal opgenomen hoeven te worden".

Vous ne l’avez pas évoquée cette fois-ci, mais j’ai en ma possession une copie papier du débat qui s’est tenu au parlement national néerlandais, au cours duquel vous avez dit: «Si le Traité est modifié sans aucune visée constitutionnelle, le texte de la charte européenne des droits fondamentaux ne devrait pas être incorporé dans sa totalité».


Maar dat rijmt toch weinig met uw inzet ten aanzien van het Handvest van de grondrechten. U heeft het hier niet genoemd, maar ik heb nog wel een tekst van de discussies in het nationale parlement in Nederland. Daar zegt u: "In de benadering van een wijzigingsverdrag zonder grondwettelijke pretenties, zou de tekst van het EU-Handvest van de grondrechten niet integraal opgenomen hoeven te worden".

Vous ne l’avez pas évoquée cette fois-ci, mais j’ai en ma possession une copie papier du débat qui s’est tenu au parlement national néerlandais, au cours duquel vous avez dit: «Si le Traité est modifié sans aucune visée constitutionnelle, le texte de la charte européenne des droits fondamentaux ne devrait pas être incorporé dans sa totalité».


Toch deden deze veranderingen in consumentenpatronen zich voornamelijk voor in landen waar maar relatief weinig webaansluitingen bestaan, terwijl in landen met een betrekkelijk hoog percentage internetgebruikers de aan tv-kijken bestede tijd is toegenomen of gelijk gebleven.

En fait, les modifications manifestes des habitudes des consommateurs se sont produites essentiellement dans des pays où les connexions à Internet sont relativement peu développées, alors que les pays affichant des nombres d'utilisateurs d'Internet plus élevés enregistrent des temps d'écoute stables ou en augmentation.


De Sleutel, een toch niet onbelangrijke schakel in de drugshulpverlening en -preventie in Vlaanderen, zegt dat er veel te weinig wetenschappelijke evidentie is om heroïneverstrekking naast het huidige hulpverleningsaanbod in te voeren, en ook omdat de methadonprogramma's onvoldoende werden geëvalueerd.

De Sleutel, un chaînon pourtant important du système d'aide et de prévention dans le domaine des drogues en Flandre, affirme qu'il y a beaucoup trop peu de preuves scientifiques pour introduire, à côté de l'offre actuelle d'aide, la distribution d'héroïne ; de plus, les programmes recourant à la méthadone n'ont pas été suffisamment évalués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt dat toch betrekkelijk weinig' ->

Date index: 2020-12-26
w