Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zegt evenmin iets » (Néerlandais → Français) :

39. Het protocol zegt evenmin iets over de toetreding van nieuwe lid-staten van de Europese Gemeenschappen, terwijl artikel 9 van het protocol van 1971 een zodanige toetreding voorschrijft.

39. Le protocole ne contient pas non plus de disposition concernant l'adhésion d'éventuels nouveaux membres de la Communauté économique européenne, alors que l'article 9 du protocole de 1971 impose cette adhésion.


39. Het protocol zegt evenmin iets over de toetreding van nieuwe lid-staten van de Europese Gemeenschappen, terwijl artikel 9 van het protocol van 1971 een zodanige toetreding voorschrijft.

39. Le protocole ne contient pas non plus de disposition concernant l'adhésion d'éventuels nouveaux membres de la Communauté économique européenne, alors que l'article 9 du protocole de 1971 impose cette adhésion.


Er zijn zelfs opmerkingen gemaakt die erop duiden dat men zich evenmin iets gelegen zal laten liggen aan wat het Parlement wel of niet zegt. Dit is werkelijk hoogst verbazingwekkend, temeer omdat deze opmerkingen niet stammen van de commissarissen zelf, maar van bepaalde hoge functionarissen – erg weinig, eigenlijk maar een enkeling, maar toch – die er vol van zijn dat ze vast personeel zijn, terwijl wij, de leden van het Parlement, en zelfs de commissarissen, hier per definitie maar tijdelijk werken en in hun oge ...[+++]

Cette attitude est très surprenante et, de plus, elle ne provient pas des commissaires eux-mêmes, mais plutôt de certains fonctionnaires haut placés – ils sont très peu nombreux, mais ce sont des certains fonctionnaires haut placés – convaincus qu’ils sont des membres permanents du personnel à la différence des membres du Parlement et même des commissaires qui sont, par définition, du personnel intérimaire à court terme.


De Commissie zegt in haar mededeling evenmin iets over het oormerken van middelen voor het opzetten van een Europees systeem voor voorlichting en ondersteuning van exportondernemingen.

De même, la communication ne fait nullement mention de l'affectation de fonds destinés à la mise en place d'un système européen d'information et de soutien pour les entreprises exportatrices.


De tekst bevat geen bepalingen van meer praktische aard, bijvoorbeeld met betrekking tot de grootte, de kleur of de fluorescerende aard van het interventienummer. Hij zegt evenmin iets over het register van interventienummers en het register met de relatie tussen nummers en identiteit.

D'autres dispositions plus pratiques, comme les modalités concernant la taille, la couleur, le caractère phosphorescent du numéro d'intervention, mais également tout ce qui concerne le registre des numéros d'intervention et les listes de correspondance, ne se retrouveront pas dans ce texte.


Het verdrag zegt evenmin iets over een pendeldienst tussen Brussel en Den Haag, maar het bepaalt wel dat er voldoende infrastructuurcapaciteit moet zijn voor een uurdienst tussen Brussel en Breda.

Il ne dit mot au sujet d'une navette entre Bruxelles et La Haye, mais impose une capacité d'infrastructure suffisante pour un service horaire entre Bruxelles et Breda.


- Dat kan ik niet ontkennen. Maar uw voorzitter heeft zijn troepen evenmin onder controle, want in het federale parlement zegt de N-VA iets anders dan in het Vlaams parlement.

- Je l'admets, mais votre président ne contrôle pas mieux ses troupes, car le discours de la N-VA au parlement fédéral diffère de ce qu'on entend au Parlement flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt evenmin iets' ->

Date index: 2021-04-14
w